Worum geht es in diesem Kottwitz?

Zuhause Foren Übersetzungen Worum geht es in diesem Kottwitz?

Anzeigen 3 Beiträge - 1 durch 3 (von 3 gesamt)
  • Autor
    Beiträge
  • #27799
    Ursus
    Benutzer

    Mam akt zgonu syna brata mojego dziadka.Wszystko niby jasne,ale nie rozumiem o co chodzi z tą miejscowością Kottwitz ?.

    Sterbeurkunde Nr 25,
    USC Twardawa, 31.07.1921,

    Vor dem unterzeichneten Offizier der Familienstand erschienen
    dzisiaj, wie für bekannte prominente,
    robotnik /der Arbeiter/ Johann Czisch
    erhöhen. Twardawa,

    i zeznał, że dziecko /das Kind/ Viktor Johann Czisch,
    mit 3 dni życia,
    religia nie podana /może jeszcze nie ochrzczony/,
    zamieszkały i urodzony w Twardawa,

    w Twardawa w jego mieszkaniu 30.07.1921
    am Nachmittag des 3 godzinie zmarło.

    Odczytane, przyjęte i podpisane: Johann Czisch

    Urzędnik USC: Kottwitz

    Zgodność tego wtórnika z Głównym Rejestrem Zgonów uwierzytelniam
    Twardaw, 31. Juli 1921, der Standesbeamte: Kottwitz

    Anhänge:
    Du musst sein eingeloggt anzuzeigen hängten Dateien.
    #27801
    Jan Prosky
    Benutzer

    ale nie rozumiem o co chodzi z tą miejscowością Kottwitz ?

    Urzędnik nazywał się Kottwitz.

    #27802
    Ursus
    Benutzer

    … ale nie rozumiem o co chodzi z tą miejscowością Kottwitz ?…

    Urzędnik nazywał się Kottwitz.

    Dzięki wielkie 😉

Anzeigen 3 Beiträge - 1 durch 3 (von 3 gesamt)
  • Sie müssen zu diesem Thema zu antworten protokolliert.