Übersetzung anfordern – Akt ur. Monica Schenera Lublinitz

Zuhause Foren Übersetzungen Übersetzung anfordern – Akt ur. Monica Schenera Lublinitz

Anzeigen 3 Beiträge - 1 durch 3 (von 3 gesamt)
  • Autor
    Beiträge
  • #25582
    Sojmer
    Benutzer

    Proszę o tłumaczenie aktu ur. Monica Schendera – 01/1819 Lublinitz

    https://www.familysearch.org/ark:/61903/3:1:939K-C39G-S6?i=178&wc=MHXW-V68%3A361904901%2C362459301%2C362461101&cc=2114433

    Gruß
    Roman (rodzinna.genealogia@gmail.com)

    #25588
    Jan Prosky
    Benutzer

    Lublinitz, den 9-ten Januar 1819
    Ist des Thomas Schendera bürgerl. Schuhmacher ein von seinem Eheweibe Catharina Maletz den 8-ten hujus um 11 Uhr Nachts geborenes Mädchen vom Pfarrer Mokrosz(?) getauft und Monica benannt worden. Z.w.[Zeugen waren] Johann Schiekierka Töpfer und Josepha Dobrowolsky Töpferin; beide aus Lublinitz.

    Lublinitz, 09.01.1819
    Tag 08.01.1819 bei. 23:00 urodziła Catharina Maletz, żona mieszczanina i szewca Thomas Schendera, Mädchen, która została ochrzczona przez proboszcza Mokrosz(?) i otrzymała imię Monica. Chrzestnymi byli Johan Schiekierka garncarz[albo zdun] i Josepha Dobrowolsky garncarka[albo raczej żona garncarza lub zduna] obydwoje z Lublinitz.

    #25591
    Sojmer
    Benutzer

    Pięknie dziękuję za tłumaczenie.

    Gruß
    Roman (rodzinna.genealogia@gmail.com)

Anzeigen 3 Beiträge - 1 durch 3 (von 3 gesamt)
  • Sie müssen zu diesem Thema zu antworten protokolliert.