Übersetzung anfordern

Zuhause Foren Übersetzungen Übersetzung anfordern

Anzeigen 7 Beiträge - 1 durch 7 (von 7 gesamt)
  • Autor
    Beiträge
  • #8977
    Penelopa
    Benutzer

    Bardzo proszę o pomoc w przetłumaczeniu zawodu lub zajęcia, które wykonywał mój przodek. Pismo to pochodzi z 1857 R. ich 1859 R. z akt chrzcin Kościoła św. Barbara Königlichen Huta.
    Ania Ługiewicz

    • Dieses Thema wurde geändert 7 Jahre, 11 Monate vor durch Penelopa.
    Anhänge:
    Du musst sein eingeloggt anzuzeigen hängten Dateien.
    #8982
    Mirosław Mitrenga
    Administrator

    erste Schmelzer – Gründer der Mühle, und der andere kann einfach Huettenarbeiter – hutnik

    Gruß
    MM

    #8985
    Penelopa
    Benutzer

    vielen Dank. Tak myślałam, że będzie to coś związane z hutnictwem.
    Ania

    #9199
    Remigiusz
    Benutzer

    Bitte lesen Sie die Sterbeurkunde von der Fähre Victoria. Wer ist Johann Gnoth an den Verstorbenen?

    • Diese Antwort wurde geändert 7 Jahre, 11 Monate vor durch Remigiusz.
    Anhänge:
    Du musst sein eingeloggt anzuzeigen hängten Dateien.
    #9205
    ehrenfried81
    Benutzer

    Ich bin ein Anfänger Handschrift Schiefer beim Lesen, und so Fehler nicht ausgeschlossen!

    Johann Gnoth – Werkführer – werkmajster (werkmistrz), Führer, Führungs Fabrik, ältere Arbeitnehmer, Sie wohnen in Botzanowitz

    http://wtg-gniazdo.org/upload/opracowania/Zawody_i_statusy_niemieckie.pdf

    Er berichtete den Tod der Fähre von Victoria dm. Wrobel, erhöhen. in Botzanowitz
    Mieter? (Sozialstatus),
    Geboren in Groß Borek, Lorenz komorniku Witwe von Fähre,
    Tochter zagrodnika (Gärtner) Blasius Wrobel und seine Frau Margarethy Klima.

    Grüße

    Michał Kaschytza

    #9206
    Mirosław Mitrenga
    Administrator

    keine Angabe, die mit Victoria Johanna Gnoth der Fähre verbunden sind, Sie nicht unbedingt eine Familie zu sein,

    #9209
    Remigiusz
    Benutzer

    OK. Vielen dank.

Anzeigen 7 Beiträge - 1 durch 7 (von 7 gesamt)
  • Sie müssen zu diesem Thema zu antworten protokolliert.