A request to translate acts.

Home Forums Translations A request to translate acts.

Viewing 8 posts - 1 through 8 (of 8 total)
  • Author
    Posts
  • #44879
    Jasiek
    User

    Good morning.

    Request to read translation 3 acts:

    1. Wedding certificate No. 16/1865, Joseph Namyslo i maryloyslo.
    (Registry files of the Roman Catholic parish in Leśnica, Microfilm N912/K)

    2. Birth certificate No. 117/1819, Joseph Nowak, son of Andreas Nowak
    and Marianna née Korzonek.
    (Registry files of the Roman Catholic parish in Leśnica, Microfilm N906/K.

    3. Birth certificate No. 17/ 1839, Caroline Namyslo, daughter of Anton Namyslo
    and Veroniki née Czakai (Czakay).
    (Registry files of the Roman Catholic parish in Leśnica, Microfilm N908/K.

    Sorry so much. 🙂

    Thank you very much and best regards:
    Jasiek.

    Attachments:
    You must be logged in to view attached files.
    #47229
    Country
    User

    ?

    #47232

    Hello Jasiek,
    Apologies that no one has answered sooner. Do you still need help?

    The first act says:

    Ksienzawiesch den 16 May:

    Wittwer Joseph Nowak Hausler from FreiVogtei Leschnitz with Carolina Eheliche Virgin daughter of Hausler Anton Namysto from Ksienzawiesch.

    Witnesses: Gartner Johann Bulla from Frevogtei and Halbbauer Bartek Dziemba from Dzieschowitz

    (The man is 44 years old with birthdate 19.09.1821. And the woman is 26, born 18. 1. 1839)

    #47233
    Jasiek
    User

    If someone helps you translate carefully, I will be grateful.
    I translated a little with the help of chatgpd but it looks miserable.
    Regards Jasiek

    #47234
    adko99
    User

    Ksienzwiesch (priests village) 16.05.1865
    widower Joseph Nowak, cottage from Freivogtei Leschnitz (Free Headquarters of Leśnica) with Carolina, Virgin, Khałupnik's daughter Anton (a) spy from Ksienzawiesch (priest of the village).
    Witnesses: Zagrodnik Johann Bull of Freivogtei (Free Headquarters) and Bartek Dziemba semi -circle from Dzeschowitz (from Zdzieszowice)

    on lat 44, ur. 19.09.1821
    she years old 26, ur. 18.1.1839
    ….
    Leśnica was divided into three parts: the village priests, the court area of ​​the free village head and the free head of the village

    #47238
    Pyjter
    User

    Januschkowitz 15 September 1819
    Komornikowi Andreasowi Nowak jego zona Marianna z domu Korzonek urodziła o godz. 5 popołudniu dnia 14 września chłopca którego kapelan Przemyski imieniem Joseph ochrzcił. Świadkowie: Voitek Tomanek i Anton Nowak z Januschkowitz oraz Rosalie Wesoly z (?)
    Regards
    Pyjter

    #47240
    Pyjter
    User

    Ksiezawiesch 20 stycznia Karolina Namyslo
    Zagrodnikowi Antonowi Namyslo jego zona Veronica z domu Czakai dnia 19 (18?) tego miesiąca o godz. 2 w nocy urodziła dziewczynkę która przez kapłana Gacha imieniem Carolina ochrzczona została. Chrzestni: parobek Johann Schlisch i Marianna liniane (?) stąd.
    Regards
    Pyjter

    • This reply was modified 3 days, 7 hours ago by Pyjter.
    #47246
    Jasiek
    User

    Super.
    Dziękuję Wam wszystkim 🙂
    Brakowało mi tych wszystkich szczegółów.
    Best wishes.
    Jeszcze raz dziękuję i
    Spokojnych Świąt.
    Jasiek

Viewing 8 posts - 1 through 8 (of 8 total)
  • You must be logged in to reply to this topic.