Odpowiedz do: Prośba o tłumaczenie- szastok

Strona główna Fora Tłumaczenia Prośba o tłumaczenie- szastok Odpowiedz do: Prośba o tłumaczenie- szastok

#10639
Marek Szastok
Użytkownik

Dziękuję bardzo. Musiałem się upewnić co do zapisu. Czyli z aktu wynika, że Aleksander Wolny zmarł przed 1900 i wiem też z innych dokumentów USC, że jeszcze żył w 1889. Ciekawe dlaczego wg skorowidzu z USC w Radzionkowie w okresie 1889-1900 zmarła i urodziła się tylko jedna osoba o tym nazwisku (ta sama). W wcześniejszych i późniejszych latach osoby o tym nazwisku częściej się rodziły i umierały. Może rzeczywiście tak było, a może nie bo jednak nie ma ujętego aktu zgonu Aleksandra Wolnego. Wynika z tego, że albo tam nie umarł, albo po prostu jego akt nie został ujęty w skorowidzu i trzeba przeszukiwać akt po akcie.