Odpowiedz do: Gorąca prosba o tłumaczenie z niemieckiego

Strona główna Fora Tłumaczenia Gorąca prosba o tłumaczenie z niemieckiego Odpowiedz do: Gorąca prosba o tłumaczenie z niemieckiego

#15094
Oberschlesier68
Użytkownik

Osmielam sie wrzucic p.Stefanowi kolejne teksty do tłumaczenia..Jak pisałem staramy sie dotrzec do listy wszystkich pochowanych na tym cmentarzyku i znalezc ich krewnych..Aby to zrealizowac musimy poznac historię tego miejsca by dotrzec do odpowiednich archiwaliów.Czesc materiałow jest w Pszczynie,Gliwicach i Opolu..Do tego archiwa rodzin Thiele Winckler czy Schaffgotsch ktore były włascicielami w roznym czasie terenow i zakładów..Sprawe komplikuje ze niebył to cmentarz wszystkich ewangielikow z Orzesza lecz pracownikow ww koncernu górniczego..Nawiasem mówiąc przy okazji wpadlismy na trop zagadki historzycznej..W Kronice Ksiedza ewangielickiego Karpeckiego ten cmentarzyk jest datowany na rok ok 1860 co byłoby sporym zaskoczeniem w skali Górnego Sląska..Wszelkie wczesniejsze datowania w pismach czy sugestia ze cmentarz legalizowany przez radce dyrektora Sachse był na miejscu wczesniejszego cmentarzyka byłoby spora ciekawostką..Raz jeszcze proszę p.Stefana o pomoc..Wrzucam dokumenty np.ewangelikow z Orzesza z czasow przed ustanowieniem parafii ew. w Orzeszu..Bardzo proszę o przejrzenie tego pod katem jekichkolwiek informacji o cmentarzu ewangielickim w Orzeszu..

  • Ta odpowiedź została zmodyfikowana 3 years, 1 month temu przez Oberschlesier68.
  • Ta odpowiedź została zmodyfikowana 3 years, 1 month temu przez Oberschlesier68.
Attachments:
You must be logged in to view attached files.