Dziękuję za szybką pomoc, mam teraz tylko pewien problem z rozszyfrowaniem znaczenia drugiego tłumaczenia:
Pokojówka Soska Walla została pochowana jako uczciwa córka verungluckten???? syna???George’a Walli
Sformułowanie, córka syna jest dla mnie niezrozumiałe, domyślam się że coś źle tłumaczę, natomiast słowo verungluckten może oznaczać zmarłego?, rannego? który uległ wypadkowi?
Pozdrawiam. Szymon