Odpowiedz do: Prośba o przetłumaczenie metryki Maximilian Karol Smordzowski

Strona główna Fora Tłumaczenia Prośba o przetłumaczenie metryki Maximilian Karol Smordzowski Odpowiedz do: Prośba o przetłumaczenie metryki Maximilian Karol Smordzowski

#16237
Ryszard 2
Użytkownik

Dzień Dobry Stefan
Dziękuję bardzo za przetłumaczenie metryki chrztu Adriana Smordzowskiego.Porównując ten zapis z innymi adnotacjami jest w nim wyraźnie napisane nazwisko panieńskie jego mamy Smolczyk oraz pojawiło się drugi raz imię Antonia (raz było wymieniane Johanna)
W necie znalazłem informację że Brettmüller to młyn do obróki płyt drewnianych napędzany np. przez koło wodne https://de.wikipedia.org/wiki/S%C3%A4gewerk
więc stąd wniosek że ten wyraz związany jest z miejscem pracy i wykonywanym tam zajęciem.
Można przypuszczać że skoro Vincent był stolarzem to miał skąd brać płyty drewniane potrzebne w wykonywanym przez niego zawodzie.