Odpowiedz do: proszę o tłumaczenie

Strona główna Fora Tłumaczenia proszę o tłumaczenie Odpowiedz do: proszę o tłumaczenie

#17062
okibar
Użytkownik

Nr. 56

Siedlimowo am 12ten September 1884

Vor dem unterzeichneten Standesbeamten erschien heute, der Persönlichkeit bekannt, der Voigt Peter Ludwicki, wohnhaft zu Kozuszkowo-Wola-Vorwerk, katholischer Religion, und zeigte an, daß von der Michalina Ludwicka geb. Czerwinska, seiner Ehefrau, katholischer Religion, wohnhaft bei ihm zu Kozuszkowo-Wola-Vorwerk, in seiner Wohnung am sechsten September des Jahres tausend acht hundert achtzig und vier (06.09.1884) nachmittags um drei Uhr ein Kind männlichen Geschlechts geboren worden sei, welches den Vornamen Wladislaw erhalten habe.

Vorgelesen, genehmigt und unterschrieben.

Der Standesbeamte
“Unterschrift”

Gruß,
Michael