Odpowiedz do: Proszę o przetłumaczenie z niemieckiego adnotacji z aktu urodzenia.

Strona główna Fora Tłumaczenia Proszę o przetłumaczenie z niemieckiego adnotacji z aktu urodzenia. Odpowiedz do: Proszę o przetłumaczenie z niemieckiego adnotacji z aktu urodzenia.

#19730
Pyjter
Użytkownik

W skrocie :
Smolnitz 25 Pazdziernik 1888
Wycugnik Marianna Szkubacz zamieszkala w Althammer ( Gmina ) religii katolickiej zgłasza iż Josepha Schwestkowitz z domu Kotschubik , zona porobka od koni Konstantina Schwestkowitz , religii katolickiej , mieszkajaca przy mezu we Althammer ( Majątek ) w dniu 21 pazdziernika 1888 o godz 10 przed poludniem urodzila dziecko plci meskiej które otrzymalo imie Franz.
Na koncu obligatoryjna formula ze zglaszajaca była w tym mieszkaniu i ze z powodu nieumiejętności pisania podpisuje odrecznymi znakami