Odpowiedz do: Tłumaczenie życiorysu

Strona główna Fora Tłumaczenia Tłumaczenie życiorysu Odpowiedz do: Tłumaczenie życiorysu

#20676
Grzondziel
Użytkownik

„Szanowny Panie, muszę przyznać że nie bardzo wiem o co Panu chodzi???”
chodzi mi o to, iz nie majac jakichkolwiek dowodow insynuuje Pan iz ow „pruski” nauczyciel zasluzyl sobie by go tak traktowac.
W epoce internetu nie jest trudno poglebic informcje o przeszlosci Slaska, skoro rodzinny przekaz i osobiste doswiadczenie brakuje.
Moje doswiadczenie i przekaz rodzinny pokazaly mi jasno: ani Niemcy ani Polacy nie uznawali Slazakow za rownorzednych. Chodzilo zawsze o bogactwo tego kraju a Slazacy byli jedynie sila napedowa.Te tak patriotycznie wyidealizowane Powstania Slaskie sa tego najlepszym przykladem. Obydwie strony finansowaly bojowki, dostarczaly bron i doradztwo wojskowe. A Slazacy? Jeden brat byl Polakiem a drugi Niemcem i strzelali na siebie, bo uwierzyli tej albo innej stronie. Zwracam uwage iz Powastania na Slasku nie byly czyms wyizolowanym. Polska napadla na Rosje Radziecka, plebiscyty i powstania wywolano nie tylko na Slasku, ale i w Szlezwiku, w Prusach Wschodnich i Zachodnich, Eupen, Alzacji-Lotaryngii. Oczywiscie nie z patriotyzmu. Francja i Wielka Brytania byla zainteresowana by oslabic panstwo Niemieckie i to one staly za tymi akcjami. Coz do dzisiaj niewiele sie zmienilo: po upadku komuny wykorzystuje NATO polsko-rosyjskie animozje, z pewnoscia nie z milosci dla Polakow.