Odpowiedz do: Prośba o przetłumaczenie

Strona główna Fora Tłumaczenia Prośba o przetłumaczenie Odpowiedz do: Prośba o przetłumaczenie

#29754
Axee
Użytkownik

Witam,

Nr 7.
Imielin, dnia 15 stycznia 1882r.

Przed niżej podpisanym urzędnikiem stanu cywilnego, stawił się dziś, co do osobistości uznany, chałupnik Klemens Wybraniec (Clemens Wybranietz), zamieszkały w Kosztowach (Kosztow) i zeznał, że wycużnik Franciszek Wybraniec (Franz Wybranietz), 78 lat mający, katolickiego wyznania, zamieszkały w Kosztowach, urodzony w Krasowach (Krassow), ożeniony z Zofią (Sofia) z domu Stolecka (Stoletzki), syn zmarłego zagrodnika Mateusza Wybrańca (Mathaeus Wybranietz) i jego żony Agnieszki (Agnes) z domu Janotta,
w Kosztowach, dnia 15 stycznia 1882r. o godzinie 6 rano zmarł. Zgłaszający wyjaśnił, że był obecny przy śmierci zm. Wybrańca.

Odczytano, przyjęto i podpisano
(-)Clemens Wybranietz
Urzędnik Stanu Cywilnego
(-)

Pozdrawiam Bogusław.