Odpowiedz do: Prośba o tłumaczenie aktu urodzenia z języka niemieckiego

Strona główna Fora Tłumaczenia Prośba o tłumaczenie aktu urodzenia z języka niemieckiego Odpowiedz do: Prośba o tłumaczenie aktu urodzenia z języka niemieckiego

#36121
Pyjter
Użytkownik

Hm, ten akt urodzenia Wladyslawa dobrze przedtawia caly problem: Anna podaje ze urodzila syna. urzednik powinien jednak dodac adnotacje „nieslubnego” (jako ze w akcie nie ma nic o ojcu dziecka) ale tego nie robi. Akty sa sprawdzane (takie pozniejsze adnotacje sa bardzo czeste) i dlatego urzad obliguje Anne do wyjasnienia jej sytuacji. Anna wyjasnia ale to sprawy nie rozjasnia, niestaety!