Odpowiedz do: Prosze o tlumaczenie lub odczytanie z niemieckiego aktu Bujoczek

Strona główna Fora Tłumaczenia Prosze o tlumaczenie lub odczytanie z niemieckiego aktu Bujoczek Odpowiedz do: Prosze o tlumaczenie lub odczytanie z niemieckiego aktu Bujoczek

#7755
Adam Peter
Użytkownik

1.
“1755. Ego Andreas Kempa Parochus Zyglinensis baptisavi Agnetem Stanislai et Marinae Bujaczek CL. Pf. Valentinus Skupin cum Agnetam Szpocionka. 6 Januarii, de Naklo.”

1755. Ich, Andreas Kempa, Pfarrer in Zyglin, habe Agnes, Tochter des Stanislaus und der Marina Bujaczek getauft. Taufpaten: Valentin Skupin mit Agnes Szpocionka. Am 6.Januar. Aus Naklo.

2.
“Naklo. Idem baptisavi Marinam Joannis et Mariannae Michalik CL. PF Mathias Bujaczek cum Rosalia Gruberowna”.

Naklo. Derselbe habe Marina, Tochter des Johannes und Marianna Michalik getauft. Taufpaten: Mathias Bujaczek mit Rosalia Gruber.

LG,

Adam Peter