Odpowiedz do: Prośba o przetłumaczenie dokumentów – rosyjski i niemiecki

Strona główna Fora Tłumaczenia Prośba o przetłumaczenie dokumentów – rosyjski i niemiecki Odpowiedz do: Prośba o przetłumaczenie dokumentów – rosyjski i niemiecki

#8107
Mirosław Mitrenga
Administrator

w aktach USC tłumaczę tylko to, co jest gotykiem
5. nr 776 Bytom, 21.07.1887,
górnik Robert Kokott
Josefa Kokott z d. Broja, jego żona
zam. przy nim w Bytomiu
21.07.1887 o 3 rano
urodzona córka Marie Magdalena

6. Nr 287, Bytom, 09.11.1889
robotnik Josef Klosa (dopisek o zgonie 13.09.1912? nr 827?)
ur. 26.09.1861 Benko? (może Bieńskie?) pow. Rosenberg/Olesno
zam. w Bytomiu, syn zm. siodłaka Petera Klosa w Szemrowicach i jego żony Marii z d. Signus, zam. w Szemrowicach pow. Lubliniec
Marianna Catharina Schneider
ur. 24.04.1866 w Bytomiu, zam. w Bytomiu, c. górnika Rudolfa Schneidera i jego żony Cathariny z d. Spinczyk, oboje zam. w Bytomiu
7. swiadkowie
górnik Peter Jeziorowski, 27 lat, Bytom
górnik Johann Gabrysch, 33, Bytom
na bokach dopiski o urodzeniach synów – jeden w 1906, drugi w 1910 oraz ich ślubach; ten pierwszy w 1938 i ponownie 1940, ten drugi w 1939