Odpowiedz do: Akta dotyczące Fryderyka Grundmanna – prośba o przetłumaczenie

Strona główna Fora Tłumaczenia Akta dotyczące Fryderyka Grundmanna – prośba o przetłumaczenie Odpowiedz do: Akta dotyczące Fryderyka Grundmanna – prośba o przetłumaczenie

#8504
Ted-B
Użytkownik

Witam i dziękuję za przetłumaczenie.
Kolejny akt chrztu z 1835 roku dot. Grundmanna.
Prosiłbym o przetłumaczenie obu chrzestnych.
W poz. 1 mamy “F. G. Schichtmeister” ??

Attachments:
You must be logged in to view attached files.