Prośba o odczytanie i przetłumaczenie

Strona główna Fora Tłumaczenia Prośba o odczytanie i przetłumaczenie

Przeglądajasz 3 wpisy - od 1 do 3 (z 3)
  • Autor
    Wpisy
  • #40617
    Robert
    Użytkownik

    Dzień dobry,

    zwracam się z prośba o odczytanie i przetłumaczenie aktu zgonu z jednego dokumentu oraz miejscowości i powiatu z drugiego.

    z góry dziękuję
    Robert

    Attachments:
    You must be logged in to view attached files.
    #40706
    Robert
    Użytkownik

    Ponawiam prośbę.

    #40715
    Pyjter
    Użytkownik

    Friedrichsgrube 8 kwietnia 1876
    Zagrodnik Herrmann Peicker zam. Carlshof zgłasza ze jego zona Bertha Peicker z domu Gnerick (?), ewnageliczka, lat 26, zam. w Carlshof, ur. w Schmollen, córka oberżysty Carla Gnericka i jego zony Dorothei z domu Marx zmarła w Carlshof dnia 8 kwietnia 1876 roku o godz. 7 przedpoludniem
    Pozdrawiam

    Pyjter

Przeglądajasz 3 wpisy - od 1 do 3 (z 3)
  • Musisz być zalogowany aby odpowiedzieć na ten temat.