Prośba o tłumaczenie aktu ślubu z j. rosyjskiego
Strona główna › Fora › Tłumaczenia › Prośba o tłumaczenie aktu ślubu z j. rosyjskiego
- This topic has 9 odpowiedzi, 2 głosy, and was last updated 2 years, 6 months temu by
DorotaK.
-
AutorWpisy
-
15 maja 2023 o 21:01 #37281
PawelBrz
Użytkowniknr 71. (Józef Szostakowski)z Warszawy
Dziękuje
Paweł B.22 maja 2023 o 07:34 #37290DorotaK
UżytkownikAM nr 71 / 1881 rok
Działo się w Warszawie w parafii Przemienienia Pańskiego 28.06/10.07.1881 roku o godz. 10 rano. Oświadczamy, że w obecności świadków: Rocha Zagajewskiego i Tomasza Iżykowskiego, krawców, pełnoletnich, zamieszkałych w Warszawie, zawarto dzisiaj religijny związek małżeński między:
Józefem Szustakowskim – 32 lata, żołnierzem rezerwy, kawalerem, urodzonym w Józefowie tomaszowskiego powiatu, synem Kajetana Szustakowskiego i żony jego Karoliny urodzonej Kilińska, zamieszkałym w Warszawie przy ulicy Browarnej pod nr 2722
i Antonina Tarłowską – 26 lat, panną, służącą, urodzoną w mieście Daleszyce kieleckiego powiatu, córką Kazimierza Tarłowskiego i żony jego Agnieszki urodzonej Niepsuj, zamieszkałą w Warszawie przy ulicy Freta pod nr 274.
Związek małżeński poprzedziły trzy ogłoszenia (podano daty) w tutejszym parafialnym kościele i św. Antoniego opublikowane. Nowożeńcy oświadczyli, że ślubna umowa zawarta nie była. Religijny obrzęd ślubu sprawowany przez ks. Marcelego Karpińskiego, wikarego tutejszej parafii. Akt ten po przeczytaniu obecnym, przez nas tylko podpisany, obecni niepiśmienni. ks. Bronisław PodolskiDorota
2 lipca 2023 o 11:52 #37488PawelBrz
UżytkownikDziękuje bardzo
Jeszcze jeden akt z j. rosyjskiego
z Okolic Konina – Grzymiszew
akt urodzenia Marianny Skubiszewskiej – prababci mojej żony (nie jestem pewien czy to dotyczy szukanej osoby bo niema nazwisk w naszym alfabecie – typuje że to jest ten skan 🙂
Dziękuje
Paweł Brząkalik3 lipca 2023 o 09:55 #37490DorotaK
UżytkownikAU nr 46 / 1873 rok
Działo się we wsi Grzymiszewie 07.09.1873 roku o godz. 10 rano. Stawił się osobiście: Karol Skubiszewski, rolnik z Grzymiszewa, 35 lat, w obecności: Michała Szczapa, 38 lat i Tomasza Porady, 40 lat, obu rolników z Grzymiszewa i okazał nam dziecię żeńskiej płci oświadczając, że ono urodziło się w Grzymiszewie 04.09 tego roku o godz. 10 wieczorem, od prawowitej jego żony Marianny urodzonej Poradow (Porada?), 35 lat. Dziecięciu temu przy chrzcie świętym, sprawowanym dzisiaj, dano imię: Marianna, a chrzestnymi byli: Marcin Stefański i Marianna Szczap. Akt ten oświadczającemu i świadkom niepiśmiennym przeczytany i przez nas tylko podpisany. ks. KrolikowskiDorota
4 lipca 2023 o 08:45 #37494PawelBrz
UżytkownikDziękuje bardzo
Niestety okazało się że córka o imieniu Marianna umarła (po roku) w 1874r. Na szczęście w 1875r. Państwu Skubiszewskim urodziła się kolejna córka której dali na imię również Marianna (i to już musi być prababcia mojej żony). Dlatego proszę o jeszcze jedno tłumaczenie dot. urodzenia Marianny Skubiszewskiej II – w 1875r.
I znowu typuje że to jest dobry skan ????
Dziękuje
Paweł Brząkalik4 lipca 2023 o 11:33 #37496DorotaK
UżytkownikAU nr 34 / 1875 rok
Działo się we wsi Grzymiszewie 25.05/06.06.1875 roku o godz. 10 rano. Stawił się osobiście: Karol Skubiszewski, rolnik z Grzymiszewa, 40 lat, w obecności: Michała Szczapa, 38 lat i Tomasza Porady, 40 lat, obu rolników z Grzymiszewa i okazał nam dziecię żeńskiej płci oświadczając, że ono urodziło się w Grzymiszewie 24.05/05.06 tego roku o godz. 3 rano, od prawowitej jego żony Marianny urodzonej z Poradów, 37 lat. Dziecięciu temu przy chrzcie świętym, sprawowanym dzisiaj, dano imię: Marianna, a chrzestnymi byli: Marcin Stefański i Marianna Kostrzewa. Akt ten oświadczającemu i świadkom niepiśmiennym przeczytany i przez nas tylko podpisany. ks. KrolikowskiDorota
13 września 2023 o 08:03 #37782PawelBrz
UżytkownikDziękuje bardzo
I jeszcze jeden akt z j. rosyjskiego
też z Grzymiszewa
akt ślubu Marianny Skubiszewskiej – prababci mojej żony (znowu typuje że to jest ten skan)???? i Władysława Wiśniewskiego – pradziadka w 1895r.
Dziękuje
Paweł Brząkalik17 września 2023 o 17:13 #37840DorotaK
UżytkownikAM nr 15 / 1895 rok
Działo się we wsi Grzymiszew 08/20.10.1895 roku o godz. 5 po południu. Oświadczamy, że w obecności świadków: Mateusza Skubiszewskiego, 50 lat i Mateusza Kostrzewy, 60 lat, obu rolników zamieszkałych we wsi Grzymiszewie, zawarto dzisiaj religijny związek małżeński między:
Władysławem Wiśniewskim – kawalerem, robotnikiem, 23 lata, synem zmarłych Franciszka i Jadwigi urodzonej Gozdzińska małżonków Wiśniewskich, urodzonym i zamieszkałym we wsi Albertowie parafia Turek
i Marianną Skubiszewską – panną, 20 lat, córką Karola i Marianny urodzonej Porada małżonków Skubiszewskich, urodzoną i zamieszkałą we wsi Grzymiszewie przy rodzicach.
Związek małżeński poprzedziły trzy ogłoszenia opublikowane w tutejszym i tureckim kościołach, a dokładnie: (podano daty). Nowożeńcy nie zawarli żadnej ślubnej umowy. Pozwolenie od rodziców narzeczonej słownie nastąpiło. Religijny obrzęd ślubu sprawowany przez niżej podpisanego. Akt ten oświadczającym świadkom i nowo zaślubionym niepiśmiennym przeczytany, przez nas tylko podpisany. ks. Mateusz PiaścikDorota
8 października 2023 o 15:01 #37932PawelBrz
UżytkownikDzień dobry
W tym samym wątku – kolejny akt w tej rodzinie – z j. rosyjskiego
Tym razem akt zgonu PraPrababci
Dziękuje bardzo, bardzo to dla nas cenne bo bez Państwa a konkretnie Pani Doroty pomocy nie poznalibyśmy nawet tej podstawowej wiedzy o naszych przodkach, która jest zawarta w metrykach.
Paweł Brząkalik11 października 2023 o 07:49 #37948DorotaK
UżytkownikAZ nr 36 / 1900 rok
Działo się we wsi Grzymiszewie 11/24.10.1900 roku o godz. 8 rano. Stawili się: Mateusz Skubiszewski, 56 lat i Mateusz Kostrzewa, 68 lat, obaj rolnicy zamieszkali we wsi Grzymiszewie i oświadczyli, że 09/22 tego miesiąca o godz. 2 po południu we wsi Grzymiszewie umarła Marianna Skubiszewska, 62 lata, córka Feliksa i Elżbiety urodzonej Piekarska małżonków Poradów,urodzona we wsi Grzymiszewie. Zostawiła po sobie owdowiałego męża Karola Skubiszewskiego. Po naocznym potwierdzeniu zgonu Marianny Skubiszewskiej akt ten po przeczytaniu niepiśmiennym świadkom, przez nas tylko podpisany. ks. Mateusz PiaścikDorota
-
AutorWpisy
- Musisz być zalogowany aby odpowiedzieć na ten temat.


