Tłumaczenie aktu ślubu (język niemiecki)

Strona główna Fora Tłumaczenia Tłumaczenie aktu ślubu (język niemiecki)

Przeglądajasz 5 wpisów - od 1 do 5 (z 5)
  • Autor
    Wpisy
  • #40699
    W_Szewczyk
    Użytkownik

    Witam
    Poproszę o przetłumaczenie aktu śluby Anny Scheffczyk. Akt w języku niemieckim.
    Dziękuję za pomoc.

    https://drive.google.com/file/d/1JB2P6InnM6EssNDWjg9kIp97imEKJHye/view?usp=sharing

    • Ten temat został zmodyfikowany 8 months temu przez W_Szewczyk.
    #40717
    Pyjter
    Użytkownik

    Ober Borin 12 sierpnia 1883
    Chalupnik Georg Kuss , katolik, ur. 13 kwietnia 1861 w Ober Borin pow. Pleß, tam zamieszkały, syn zmarłego chałupnika Josepha Kuss i jego zony Magdaleny z domu (?) zam. w Ober Borin
    Oraz
    Samotna Anna Scheffczyk, katoliczka, ur. 8 lipca 1862 w Ober Borin pow Pleß, tam zamieszkała, corka chałupnika Franza Szeffczyka i jego zony Anny z domu Przybyla, oboje zamieszkali w Ober Borin.
    Pozdrawiam
    Pyjter

    #40723
    W_Szewczyk
    Użytkownik

    Dziękuje

    #40755
    Katka2411
    Użytkownik

    Proszę o pomoc tłumaczenia akty ślubu .
    Z góry dziękuję.

    #40770
    Pyjter
    Użytkownik

    A kaj som te akty?

Przeglądajasz 5 wpisów - od 1 do 5 (z 5)
  • Musisz być zalogowany aby odpowiedzieć na ten temat.