Antrag der deutschen Übersetzung
Zuhause › Foren › Übersetzungen › Antrag der deutschen Übersetzung
- Dieses Thema hat 47 Antworten, 6 Stimmen, und wurde zuletzt aktualisiert 3 Jahre, 8 Monate vor durch Viole.
-
AutorBeiträge
-
4 Dezember 2017 beim 17: 41 #15661PeterBenutzer
Natürlich, ich danke Ihnen sehr und ich meine Anfrage erneuern.
Wir haben es geschafft, ein anderes Dokument zu erhalten.
Schöner Vielen Dank im Voraus.
Viele Grüße PeterAnhänge:
Du musst sein eingeloggt anzuzeigen hängten Dateien.4 Dezember 2017 beim 21: 44 #15668AnonymInaktiv. 354
Szarlej (Scharley), Tag 18. September 1913
Heute Vor dem unterzeichneten Offizier des Familienstandes erscheinen
wir bekannte Hebamme Anna Palt, Er lebt in Szarleju, und berichtet, dassEinzel hostess (Wirtschafterin) Albina Kaminski,
Katholik, Er lebt in Szarleju, Kaminerstr. 4ein,Szarleju in der oben erwähnten flachen,
Tag 16. September 1913 Jahr 6: 00 AM,
Sie gebar einen Jungen, das war Franz benannt.Antragsteller erklärte,, das war bei der Geburt.
Ein über dem gedruckten Wort gelöscht.lesen, potwierdone und unterzeichnet
Anna PaltDer Bürger
Anstelle: FinkeFür Übereinstimmung mit dem Hauptregister
Szarlej, Tag 18. September 1913Der Bürger
Als Ersatz: Finke________
pzdr. Stefan7 Dezember 2017 beim 18: 10 #15692PeterBenutzerTraditionell vielen Dank Damen und Stefanie für eine andere Übersetzung fragen.
Viele Grüße Peter7 Dezember 2017 beim 18: 14 #15693PeterBenutzerIch sende wieder, weil ein Fehler eingeschlichen hat.
Anhänge:
Du musst sein eingeloggt anzuzeigen hängten Dateien.8 Dezember 2017 beim 19: 22 #15706AnonymInaktivNein. 14.
Kaleta (Stahlhammer), Tag 8. August 1917Heute Vor dem unterzeichneten Offizier des Familienstandes erscheinen
Elisabeth Hebamme uns bekannten Kuchta, ledig,
Er wohnt in Drutarni (Drahthammer) und berichtet, dassJoseph Mazur von zu Hause Rogala, Katholik,
zagrodnika Frau (Gärtner) William Mazur, Katholik,
Er lebte in der Gemeinde Jedrysek (Jendryssek) bei Mann,in Jędrysku in der gleichen Wohnung geboren
Tag 4. August 1917 bei 10: 12.00
Mädchen, die erhielt den Namen von Agnes Monica.Antragsteller erklärte,, es war die Geburt Jospephy vorhanden Zu.
(Above gedruckt ein Wort gestrichen)lesen, bestätigt und unterzeichnet
Elisabeth KuchtaDer Bürger
…———————————————————
Tag 13.04.1943 Er trat in eine erste Ehe,
USC Kaleta (Stahlhammer), …______
pzdr. Stefan10 Dezember 2017 beim 22: 55 #15726PeterBenutzerNatürlich, ich danke Ihnen sehr Damen und Stefanie heute die Jagd auf das Internet wie gewohnt Übersetzung senden.
Viele Grüße PeterAnhänge:
Du musst sein eingeloggt anzuzeigen hängten Dateien.10 Dezember 2017 beim 22: 58 #15731PeterBenutzerUnd noch eine, weil ich nicht passen.
Anhänge:
Du musst sein eingeloggt anzuzeigen hängten Dateien.12 Dezember 2017 beim 19: 22 #15741AnonymInaktivNein.. 87
Brzeziny (Birkenhain), Tag 17, April 1884Vor dem unterzeichneten Offizier der Familienstand erschien heute
wir wissen, Bergmann (Bergmann), Josef Vogel, wohnhaft in der Kolonie Brzozowice (Colonie Brzezowitz),
Religion kalotickiego, und berichtet, dassCaroline Vogel nach Hause Dramski, seine Frau, Katholik,
bei seiner Wohnung Berichterstattung,Köln Brzozowice (Colonie Brzezowitz) auf 15. April 1884 bei 10: 12.00
Sie gebar ein Baby weiblichen Geschlechts, die hat die Namen von Marie und Florentine empfangen.lesen, Antragsteller bestätigt und niepiśmiennośco
Lagerhandgeschriebener Zeichen +++der Registrar
…=====================
Nein.. 271
Brzeziny (Birkenhain), Tag 24 Juni 1895Vor dem unterzeichneten Offizier der Familienstand erschien heute
wir wissen, Bergmann (Bergmann), Johann Vogel, Katholik,
Brzozowicach in der Gemeinde wohnhaft (Brzezowitz /:Gemeindebezirk:/)
und berichtet, dassCaroline Vogel nach Hause Dramski, seine Frau, Katholik,
Sie lebt mit ihm,in Brzozowicach in seiner Wohnung am Tag 21 Juli 1895 bei 9: 12.00
Sie gebar ein männliches Kind, die erhielt den Namen Joseph, Vincent.lesen, bestätigt und unterzeichnet
Johann VogelDer Bürger
…==============================
Nein.. 44
Brzeziny (Birkenhain), Tag 1. Februar 1897Vor dem unterzeichneten Offizier des Bürger erschien stani
Heute wissen wir, Gonik (Bergmann), Johann Vogel,
Sie wohnen in Brzezowicach, Gemeinde (Brzezowitz /:Gemeindebezirk:/),
Katholik, und berichtet, dassCaroline Vogel nach Hause Dramski, seine Frau, Katholik,
Sie lebt mit ihm,in Brzezowicach in seiner Wohnung am Tag 30. Januar 1897 bei 10: 12.00
Sie gebar ein weibliches Kind, das war Dorothea genannt.lesen, bestätigt und unterzeichnet
Johann VogelDer Bürger
…
======================Nein.. 8
Stone (Kamin), Tag 26. Januar 1900Vor dem unterzeichneten Offizier des Bürger erschien stani
Heute wissen wir, Gonik (Bergmann), Johann Vogel,
Sie wohnen in Brzezowicach, Kreis Bytom (Beuthen),
Katholik, und berichtet, dassCaroline Vogel nach Hause Dramski, seine Frau, Katholik,
Sie lebt mit ihm,in Brzezowicach in seiner Wohnung am Tag 24. Januar 1900 bei 6: 00 AM
gebar ein Mädchen, und dass das Kind den Namen Albertine gegeben wurde.lesen, bestätigt und unterzeichnet
Johann VogelDer Bürger
Brauer====================================
Nein.. 75
Brzeziny (Birkenhain), Tag 9. Juni 1902Vor dem unterzeichneten Offizier des Bürger erschien stani
Heute wissen wir, Gonik (Bergmann), Johann Vogel,
Sie wohnen in der Gemeinde Brzezowicach, Kreis Bytom (Brzezowitz /:Gemeinde: /Kreis Beuthen),
Katholik, und berichtet, dassCaroline Vogel nach Hause Dramski, seine Frau, Katholik,
Sie lebt mit ihm,in Brzezowicach in seiner Wohnung am Tag 5. Juni 1902 bei 6: 00 AM
gebar ein Mädchen, und dass das Kind den Namen Anna gegeben wurde.lesen, bestätigt und unterzeichnet
Johann VogelDer Bürger
Brauer4 Februar 2019 beim 11: 59 #18008PeterBenutzerWillkommen nach langer Abwesenheit.
Bitte übersetzen Sie den Akt Nr 182.
Schöner Vielen Dank im Voraus.
Viele Grüße Peter4 Februar 2019 beim 12: 05 #18009PeterBenutzerForgotten Größe. Ich sende wieder.
Anhänge:
Du musst sein eingeloggt anzuzeigen hängten Dateien.7 Februar 2019 beim 10: 31 #18024Jan ProskyBenutzerNr.182
Scharley Uhr 23. mehr 1903.
Vor dem unterzeichneten Standesbeamten erschien heute, der Persönlichkeit nach bekannt, die Hebamme Frau Josefine Drobczyk, wohnhaft in Scharley Landkreis Beuthen, und zeigte an, daß von der Josefa Opielka geborenen Opielka, Ehefrau des Bergmann Josef Opielka, beide katholischer Religion, wohnhaft in Scharley, zu Scharley in der Wohnung des Ehemannes am siebenzehnten Mai des Jahres tausend neunhundert drei vormittags um vier Uhr, ein Mädchen geboren worden sei und daß das Kind die Vornamen Helene Antonie erhalten habe. Die Anzeigende erklärte, daß sie bei der Niederkunft der Opielka zugegen gewesen sei. Ein Druckwort gestrichen. Vorgelesen, genehmigt und unterschrieben. (-) Caz Drobczyk. Der Standesbeamte. (-)… . Die Übereinstimmung mit dem Haupt-Register beglaubigt. Scharley am 23-ten Mai 1903. Der Standesbeamte. (-)…Nein.. 182
Szarlej, 23.05.1903
Vor dem unterzeichneten Offizier der heute erschienen Standesamt, bekannter Identität, Josefine Hebamme Drobczyk, Er lebte im Bezirk Bytom Szarleju und sagte:, dass Josef Opielka geboren Opielka, die Frau eines Bergmann Josef Opielka, beide katholisch, Er lebt in Szarleju, ihr Mann in einer Wohnung in Szarleju, Tag 17.05.1903 bei. vier Uhr morgens, Sie gebar ein Mädchen, die die Namen von Helena gegeben wurde, / Antonia. Antragsteller bekannt gegeben, das war bei der Lösung. Gelöschte eine gedruckte Wort. vorlesen, und unterzeichnet. (-) Caz Drobczyk. Ein Beamte des Standesamtes (-)… Bestätigt mit dem Hauptregister zu erfüllen. Szarlej, 23.05.19037 Februar 2019 beim 21: 12 #18025PeterBenutzerVielen Dank für Ihre Hilfe und bitten um weitere Übersetzungen. Sie sind Schwestern Helena. Ich habe immer noch mindestens zwei finden.
Anhänge:
Du musst sein eingeloggt anzuzeigen hängten Dateien.14 Februar 2019 beim 10: 45 #18043Jan ProskyBenutzer1896-51-a-julia-opielka-1.jpg
Nr. 51
Scharley Uhr 18. Februar 1896.
Vor dem unterzeichneten Standesbeamten erschien heute, der Persönlichkeit nach bekannt, der Bergmann Josef Opielka, wohnhaft in Scharley Landkreis Beuthen, katholischer Religion, und zeigte an, daß von der Josefa Opielka geborenen Opielka, seiner Ehefrau katholischer Religion, wohnhaft bei ihm, zu Scharley in seiner Wohnung am sechszehnten Februar des Jahres tausend achthundert neunzig und sechs vormittags um sieben Uhr, ein Kind weiblichen Geschlechts geboren worden sei, welches die Vornamen Julie, Marie erhalten habe. Vorgelesen, genehmigt und unterschrieben. (-) Josef Opelka. Der Standesbeamte. (-)Mika. Die Uebereinstimmung mit dem Haupt-Register beglaubigt. Scharley am 18-ten Februar 1896. Der Standesbeamte. (-)…
Nein.. 51
Szarlej, 18.02.1896
Vor dem unterzeichneten Offizier des Standesamtes heute erscheinen, bekannter Identität, Bergmann Josef Opielka, Kreis Bytom wohnhaft in Szarlej, Katholik, und sagte, dass seine Frau Josefa Opielka geb. Opielka, Katholik, sie blieb bei ihm in Szarlej, in seiner Wohnung, Tag 16.02.1896 bei. Sieben Uhr morgens, Sie gebar ein weibliches Kind, wem wurden die Namen Julie gegeben? / Marie. vorlesen, und unterzeichnet. (-) Josef Opelka. Ein Beamte des Standesamtes (-) Mika. Bestätigt mit dem Hauptregister zu erfüllen. Szarlej, 18.02.18961898-300-jpg
Nr. 300
Scharley Uhr 10. Oktober 1898.
Vor dem unterzeichneten Standesbeamten erschien heute, der Persönlichkeit nach bekannt, der Bergmann Josef Opielka, wohnhaft zu Scharley Landkreis Beuthen, katholischer Religion, und zeigte an, daß von der Josefa Opielka geborenen Opielka, seiner Ehefrau katholischer Religion, wohnhaft bei ihm, zu Scharley in seiner Wohnung am sechsten Oktober des Jahres tausend achthundert neunzig und acht vormittags um neun Uhr, ein Kind weiblichen Geschlechts geboren worden sei, welches die Vornamen Hedwig, Wiktoria erhalten habe. Vorgelesen, genehmigt und wegen Schreibensunkunde mit seinen Handzeichen versehen. (xxx). Der Standesbeamte. (-)Mika. Die Uebereinstimmung mit dem Haupt-Register beglaubigt. Scharley am 10-ten Oktober 1898. Der Standesbeamte. (-)…
Nein.. 300
Szarlej, 10.10.1898
Vor dem unterzeichneten Offizier des Standesamtes heute erscheinen, bekannter Identität, Bergmann Josef Opielka, Kreis Bytom wohnhaft in Szarlej, Katholik, und sagte, dass seine Frau Josefa Opielka geb. Opielka, Katholik, sie blieb bei ihm in Szarlej, in seiner Wohnung, Tag 06.10.1898 bei. neun Uhr morgens, Sie gebar ein weibliches Kind, wem wurden die Namen Hedwig gegeben? / Victoria. vorlesen, es wurde gefunden und, wegen Analphabetismus des Antragstellers, versehen mit handschriftlichen Logos (xxx). Ein Beamte des Standesamtes (-) Mika. Bestätigt mit dem Hauptregister zu erfüllen. Szarlej, 10.10.18981902-85-a-opielka-victoria-1.jpg
Nr. 85
Scharley Uhr 04. März 1902.
Vor dem unterzeichneten Standesbeamten erschien heute, der Persönlichkeit nach bekannt, die Hebamme Frau Josefine Drobczyk, wohnhaft zu Scharley Landkreis Beuthen, Religion, und zeigte an, daß von der Josefa Opielka geborenen Opielka, Ehefrau des Bergmanns Josef Opielka, beide katholischer Religion, wohnhaft zu Scharley, zu Scharley in Wohnung des Ehemannes am fünf und zwanzigsten Februar des Jahres tausend neunhundert zwei vormittags um sechs Uhr, ein Mädchen geboren worden sei, und daß das Kind die Vornamen Wiktoria Anastasia erhalten habe. Die Anzeigende erklärte, daß sie bei der Niederkunft der Frau Opielka zugegen gewesen sei. Ein Druckwort gestrichen. Vorgelesen, genehmigt und unterschrieben. (-) Caz Drobczyk. Der Standesbeamte. (-)Mika. Die Uebereinstimmung mit dem Haupt-Register beglaubigt. Scharley am 04-ten März 1902. Der Standesbeamte. (-)…
Nein.. 85
Szarlej, 04.03.1902
Vor dem unterzeichneten Offizier der heute erschienen Standesamt, bekannter Identität, Josefine Hebamme Drobczyk, Er lebte im Bezirk Bytom Szarleju, und sagte, dass Josef Opielek geb. Opielka, Frau des Bergmanns, Józef Opielka, beide katholische Konfessionen, Er lebt in Szarleju, in der Wohnung meines Mannes in Szarlej, Tag 25.02.1902 bei. sechs Uhr morgens, Sie gebar ein Mädchen, wem wurden die Namen von Victoria gegeben? / Anastasia. Antragsteller erklärte,, das war bei der Lösung. vorlesen, anerkannt und signiert (-) Josefine Drobczyk. Ein Beamte des Standesamtes (-) Mika. Bestätigt mit dem Hauptregister zu erfüllen. Szarlej, 04.03.1902- Diese Antwort wurde geändert 5 Jahre, 2 Monate vor durch Jan Prosky.
15 Februar 2019 beim 12: 27 #18047PeterBenutzerVielen Dank, Herr Janek. Ich habe es geschafft, eine andere Schwester und Brüder zu finden. Ich weiß, dass einige Brüder geboren wurden, aber keiner hat überlebt. Sie sind ziemlich schnell gestorben, also muss ich nach Sterbeurkunden suchen. In der Zwischenzeit bitte ich Sie, die folgenden Akte zu übersetzen.
Vielen Dank im Voraus.Anhänge:
Du musst sein eingeloggt anzuzeigen hängten Dateien.15 Februar 2019 beim 14: 32 #18051Jan ProskyBenutzer1897-250-a-opielka-ignacy1.jpg
Nr. 250
Scharley Uhr 07. August 1897.
Vor dem unterzeichneten Standesbeamten erschien heute, der Persönlichkeit nach bekannt, der Bergmann Josef Opiolka, wohnhaft zu Scharley Landkreis Beuthen, katholischer Religion, und zeigte an, daß von der Josefa Opiolka geborenen Opiolka, seiner Ehefrau katholischer Religion, wohnhaft bei ihm, zu Scharley in seiner Wohnung am ein und dreißigsten Juli des Jahres tausend achthundert neunzig und sieben nachmittags um acht Uhr, ein Kind männlichen Geschlechts geboren worden sei, welches die Vornamen Ignatz, Peter erhalten habe. Vorgelesen, genehmigt und wegen Schreibensunkunde mit seinen Handzeichen versehen. (xxx). Der Standesbeamte. (-)Mika. Die Uebereinstimmung mit dem Haupt-Register beglaubigt. Scharley am 7.-10. August 1897. Der Standesbeamte. (-)…
Nein.. 250
Szarlej, 07.08.1897
Vor dem unterzeichneten Offizier des Standesamtes heute erscheinen, bekannter Identität, Bergmann Josef Opiolka, Kreis Bytom wohnhaft in Szarlej, Katholik, und sagte, dass seine Frau Josefa Opiolek geb. Opiolka, Katholik, sie blieb bei ihm in Szarlej, in seiner Wohnung, Tag 31.07.1897 bei. um sieben Uhr nachmittags gebar sie ein männliches Kind, wem wurden die Namen Ignatz . gegeben / Peter. vorlesen, es wurde gefunden und, wegen Analphabetismus des Antragstellers, versehen mit handschriftlichen Logos (xxx). Ein Beamte des Standesamtes (-) Mika. Bestätigt mit dem Hauptregister zu erfüllen. Szarlej, 07.08.18971900-277-a-opielka-michal1.jpg
Nr. 277
Scharley Uhr 28. September 1900.
Vor dem unterzeichneten Standesbeamten erschien heute, der Persönlichkeit nach bekannt, der Bergmann Josef Opielka, wohnhaft zu Scharley Landkreis Beuthen, katholischer Religion, und zeigte an, daß von der Josefa Opielka geborenen Opielka, seiner Ehefrau katholischer Religion, wohnhaft bei ihm, zu Scharley in seiner Wohnung am fünf und zwanzigsten September des Jahres tausend neunhundert vormittags um fünf Uhr, ein Knabe geboren worden sei und das Kind die Vornamen Michael / Cyprian erhalten habe. Vorgelesen, genehmigt und unterschrieben (-) Josef Opielka. Der Standesbeamte. (-)Mika. Die Uebereinstimmung mit dem Haupt-Register beglaubigt. Scharley am 28.-10. September 1900. Der Standesbeamte. (-)…
Nein.. 277
Szarlej, 28.09.1900
Vor dem unterzeichneten Offizier des Standesamtes heute erscheinen, bekannter Identität, Bergmann Josef Opielka, Kreis Bytom wohnhaft in Szarlej, Katholik, und sagte, dass seine Frau Josefa Opielka geb. Opielka, Katholik, sie blieb bei ihm in Szarlej, in seiner Wohnung, Tag 25.09.1900 bei. um fünf Uhr morgens hat sie einen kleinen Jungen zur Welt gebracht, wem wurden die Namen Michael gegeben? / Cyprian. vorlesen, anerkannt und signiert (-) Josef Opielka. Ein Beamte des Standesamtes (-) Mika. Bestätigt mit dem Hauptregister zu erfüllen. Szarlej, 28.09.19001905-394-a-opielka-franciszka1.jpg
Nr. 394
Scharley Uhr 02. Oktober 1905.
Vor dem unterzeichneten Standesbeamten erschien heute, der Persönlichkeit nach bekannt, die Frau Josefa Opielka geborene Opielka, wohnhaft in Scharley Kaminerstraße 34, katholischer Religion, und zeigte an, daß von der Anzeigenden selbst, Ehefrau des Invaliden Josef Opielka katholischer Religion, wohnhaft zu Scharley in der Wohnung des Ehemannes am fünf und zwanzigsten September des Jahres tausend neunhundert fünf vormittags um zwei Uhr, ein Mädchen geboren worden sei und das Kind die Vornamen Franciska / Emilie erhalten habe. Vorgelesen, genehmigt und unterschrieben (-) Josefa Opielka geb. Opielka. Der Standesbeamte. (-)Mika. Die Uebereinstimmung mit dem Haupt-Register beglaubigt. Scharley am 02.-10. Oktober 1905. Der Standesbeamte. (-)…
Nein.. 394
Szarlej, 02.10.1905
Vor dem unterzeichneten Offizier der heute erschienen Standesamt, bekannter Identität, Joseph Opielka von d. Opielka, lebt in Szarlej in der Kamieńska-Straße 34, Katholik, und sagte, das sie, Ehefrau von Józef Opielka, einem Invaliden, der in Szarlej . lebt, in der Wohnung meines Mannes, Tag 25.09.1905 bei. um zwei Uhr morgens hat sie ein kleines Mädchen zur Welt gebracht, wem wurden die Namen von Francis gegeben? / Emilie. vorlesen, Es wurde unterzeichnet und (-) Josef Opielka von d. Opielka. Ein Beamte des Standesamtes (-) Mika. Bestätigt mit dem Hauptregister zu erfüllen. Szarlej, 02.10.1905 -
AutorBeiträge
- Sie müssen zu diesem Thema zu antworten protokolliert.