prośbą o pomoc w przetłumaczeniu aktu zgonu z j. rosyjskiego

Strona główna Fora Tłumaczenia prośbą o pomoc w przetłumaczeniu aktu zgonu z j. rosyjskiego

Przeglądajasz 2 wpisy - od 1 do 2 (z 2)
  • Autor
    Wpisy
  • #38713
    MariusW
    Użytkownik

    Dobry wieczór, zwracam się z prośbą o pomoc w przetłumaczeniu aktu zgonu z języka rosyjskiego na język polski mojego pradziadka. Z góry serdecznie dziękuje za pomoc. Pozdrawiam, Mariusz

    #38722
    DorotaK
    Użytkownik

    AZ nr 383 / 1901 rok
    Działo się w mieście Będzinie 05/18.09.1901 roku o godz. 10 rano. Stawili się: Stefan Kosiuba i Piotr Dratwa, służący będzińskiego szpitala, pełnoletni i oświadczyli Nam, że wczoraj o godz. 11 wieczorem w Będzinie umarł August Wolf, wyrobnik/robotnik najemny, 52 lata, urodzony w Proszowicach, syn nieznanych rodziców, zostawił owdowiałą żonę Florentynę. Po naocznym potwierdzeniu zgonu Augusta Wolfa akt ten obecnym przeczytany, a z powodu ich niepiśmienności przez Nas tylko podpisany.

    Dorota

Przeglądajasz 2 wpisy - od 1 do 2 (z 2)
  • Musisz być zalogowany aby odpowiedzieć na ten temat.