tłumaczenie aktu małżeństwa

Strona główna Fora Tłumaczenia tłumaczenie aktu małżeństwa

Przeglądajasz 3 wpisy - od 1 do 3 (z 3)
  • Autor
    Wpisy
  • #44453
    Piotr
    Użytkownik

    Dzień dobry,
    Proszę o pomoc w rozpoznaniu i tłumaczeniu z j. niemieckiego aktu małżeństwa moich przodków.
    Z góry dziękuję za pomoc!
    Piotr

    #44474
    adko99
    Użytkownik

    akt nr 89
    Rossberg/Rozbark 9.9.1911
    Przed niżej podpisanym urzędnikiem USC stawili się celem zawarcia związku małżeńskiego:
    1. kawaler, robotnik montażowy Johann, Blasius Czech
    o tożsamości potwierdzonej na podstawie aktu urodzenia
    wyznania katolickiego, ur. 9.02.1887 w Rossberg
    zam. w Rossberg, Großdombrowkaerstraße 15,
    syn górnika Urban(a) Czech i jego małżonki Pauline z d. Marx obojga
    zamieszkałych w Rossberg

    2. panna, praczka Klara Surowczyk
    o tożsamości potwierdzonej w taki sam sposób jak narzeczony ad 1,
    wyznania katolickiego, ur. 25.08.1890 w Georgenberg/Miasteczko Śląskie powiat Tarnowitz/Tarnowskie Góry
    zam. w Rossberg, Großdombrowkaerstraße 58
    córka górnika Josef(a) Surowczyk i jego małżonki Josefy z d. Malcherek obojga zam. w Rossberg.
    Na świadków powołano i stawili się:
    3. górnik Karl Kubik
    o tożsamości uznanej na podstawie formularza paragonu podatkowego
    lat 31 zam. w Rossberg, Großdombrowkaerstraße 42
    4. robotnik dniówkowy Anton Czaja
    o tożsamości potwierdzonej w taki sam sposób jak świadek ad 3,
    lat 46 zam. w Rossberg Karlstraße 14
    Urzędnik stanu cywilnego zapytał w obecności świadków każdego z narzeczonych z osobna i kolejno, czy oświadczają, że pragną zawrzeć związek małżeński.
    Narzeczeni odpowiedzieli na to pytanie twierdząco, poczym urzędnik stanu cywilnego orzekł, iż na mocy prawa są oni prawnie skojarzonymi małżonkami.

    Przeczytano, przyjęto i podpisano
    (Podpisy nowożeńców, świadków i urzędnika USC)
    [Klara podpisała Klar Czech z d. *Suronczyk*]

    [Adnotacje z lewej:]
    ur. córka Hedwig 21.12.21 Roßberg pow. Beuthen G/Śl akt 867/1921
    zawarcie 1. związku małż. 8.4.41 akt 19/1941 Birkenhain/Brzeziny/ Brzeziny Śląskie
    ur. syn Georg Felix 27[?].5.20 akt 350 Roßberg Beuthen
    zawarcie 1. związku małż. 29.6.42 akt 38/1942 Brzesowitz/Brzozowice

    #44476
    Piotr
    Użytkownik

    Bardzo dziękuję!!

Przeglądajasz 3 wpisy - od 1 do 3 (z 3)
  • Musisz być zalogowany aby odpowiedzieć na ten temat.