Request for a translation of a death certificate

Home Forums Translations Request for a translation of a death certificate

Viewing 4 posts - 1 through 4 (of 4 total)
  • Author
    Posts
  • #40981
    Download
    User

    Good morning, zwracam się z prośbą o odczytanie informacji dotyczących rodziców zmarłego. Z informacji które zgromadzilem już wcześniej wynikało że moim 4xpradzkadkiem, był Paweł Króliczek, z aktów ślubu odpowiadających mniej więcej okresowi w którym urodził się mój 3xpra dziadek, wynikało by że jego matką mogła być Marianna zd Prohaska.
    Natomiast z aktu zgonu widzę potwierdzenie że Paweł był jego ojcem, jednak nie jestem dokładnie w stanie odczytać imienia matki, przy której jeśli dobrze rozumiem jest napisane iż nazwisko panieńskie jest nieznane. Byłbym wdzięczny za pomoc w odczytaniu załączonego wycinka.
    Regards
    Luke

    Attachments:
    You must be logged in to view attached files.
    #40983
    Rado
    User

    Katharina

    W aktach zgonu często są bzdury. Popatrz na to, kto zgłaszał taki zgon.

    Regards,
    Rado

    #40984
    krzom
    User

    So. Katharina. Nazwisko panienskie: nie znane

    #40985
    Download
    User

    Zgon zgłaszała moja 3xpra babcia, więc widocznie nie znała swojej teściowej, ale to bardzo możliwe bo ta Marianna którą podejrzewam o bycie matka zmarła bardzo prędko, więc ojciec zmarłego wziął pewnie drugi ślub, bo teraz przyglądając się jego aktów zgonu widzę że to nie córka a żona Katarzyna zgłaszała jego zgon, więc to pewnie ją znała 3xpra i omyłkowo podała jako matkę swojego męża jego macoche
    Bardzo dziękuję za pomoc 😀

    • This reply was modified 1 week, 3 days ago by Download.
Viewing 4 posts - 1 through 4 (of 4 total)
  • You must be logged in to reply to this topic.