Request for death certificate translation please

Strona główna Fora Tłumaczenia Request for death certificate translation please

Przeglądajasz 3 wpisy - od 1 do 3 (z 3)
  • Autor
    Wpisy
  • #44638
    leerogers
    Użytkownik

    Greetings from Australia!
    I would be most humbled if someone would please translate this death certificate for me from Polish into English, including the information written in pencil in the left-hand corner.
    Google Translate has been most helpful with many words but it has struggled to reveal key words and information that I believe may be pertinent to my family history.
    Thank you in advance, Lee

    #44645
    Rado
    Użytkownik

    No. 37, Nowa Wieś, February 18, 1927

    The Commissariat of the Silesian Voivodeship Police in Nowa Wieś reports that the miner Ludwik Rzepa, born on August 6, 1889, in Żydowo (or Żydów ?), of Roman Catholic faith, residing in Nowa Wieś, 3 Maja Street No. 19, married to Stanisława née Śrama, residing in Nowa Wieś, passed away in Nowa Wieś, at the Hilebrandt mine (note: should be Hildebrand), on February 13, 1927.

    In the text, 26 printed words were crossed out.

    On behalf of Civil Status Officer,
    Tichner

    (penciled note: 6 children, 15 years of marriage, no property, accidental death)

    Rado

    #44708
    leerogers
    Użytkownik

    Thank you so much Gladly – this is brilliant!

Przeglądajasz 3 wpisy - od 1 do 3 (z 3)
  • Musisz być zalogowany aby odpowiedzieć na ten temat.