Akt zgonu, Kuschni

Strona główna Fora Tłumaczenia Akt zgonu, Kuschni

Przeglądajasz 5 wpisów - od 1 do 5 (z 5)
  • Autor
    Wpisy
  • #10568
    Marek Golosz
    Użytkownik

    Poszukuję pomocy przy tłumaczeniu aktów zgonu moich prapradziadków pochodzących z Kłodnicy obok Koźla (dziś Kędzierzyn-Koźle): Juliusza Karwotha i Magdaleny Karwoth z domu Wiesolek. Interesują mnie jasne fragmenty dokumentów. Z góry dziękuję

    Juliusz Karwoth: https://www.dropbox.com/s/i23b5ikeokvc8q0/Juliusz%20Karwot%20akt%20zgonu%20copy.jpg?dl=0

    Magdalena Wiesolek: https://www.dropbox.com/s/b3nlzbx2sl2lt99/Magdalena%20Karwot%20akt%20zgonu%20copy.jpg?dl=0

    #10573
    Anonim
    Nieaktywne

    Julius Karwoth

    Vor dem unterzeichneten Standesbeamten erschien heute, der Persönlichkeit
    nach bekannt
    die Frau Marie Chartieu, geborene Karwoth
    und zeigte an, daß ihr Stiefbruder, der Auszügler
    Julius Karwoth
    62 Jahre 7 Monate alt, katholischer Religion
    wohnhaft in Klodnitz, Kreis Cosel
    geboren zu Klodnitz, Kreis Cosel, Witwer
    Sohn des Bauers Paul Karwath und dessen
    Ehefrau erster Ehe (nähere Angaben sind unbekannt)
    beide verstorben und zuletzt wohnhaft in Klodnitz, Kreis Cosel,
    zu Klodnitz, Kreis Cosel in seiner Wohnung
    am zwei und zwanzigsten November
    des Jahres Tausend neunhundert und vier
    nachmittags um elf drei Viertel Uhr
    verstorben sei. Die anzeigende erklärte, vom diesem Sterbe-
    fall aus eigener Wissenschaft unterrichtet zu sein.

    #10574
    Anonim
    Nieaktywne

    … syn gospodarza Paula Karwotha i jego
    żony z pierwszego małżeństwa (bliższe dane nieznane)
    oboje zmarli i ostatnio zamieszkali w Kłodnnicy, okręg Koźle,
    zmarł w jego mieszkaniu …

    … Zgłaszająca oświadczyła, że o powyższyn przypadku zgonu
    poinformowała na podstawie własnej wiedzy.
    Przyczytane, potwierdzpne i podpisane
    Maria Chartieu z domu Karwoth …

    #10575
    Anonim
    Nieaktywne

    Magdalena Wiesolek

    … und zeigte an, daß seine Mutter, die Häuslerin …

    … i zgłosił, że jego matka, chałupniczka …

    … geboren zu Rogau, Kreis Cosel, verheiratet gewesen
    mit dem Gärtnerstellenbesitzer Caspar Pluta
    und mit dem Häusler Julius Karwoth
    Tochter des Bauers Philipp Wiessolek
    und seiner Ehefrau Susanna (Familien-
    name unbekannt) …

    … urodzona w Rogau, okręg Koźle, była zamężna
    z zagrodnikiem Casparem Pluta
    i z chałupnikiem Julisem Karwoth,
    córka gospodarza Philippa Wiessolek
    i jego żony Susanna (nazwisko
    panieńskie nieznane) …

    #10579
    Marek Golosz
    Użytkownik

    Dzięki. Nie sądziłem, że tak szybko otrzymam odpowiedź.

Przeglądajasz 5 wpisów - od 1 do 5 (z 5)
  • Musisz być zalogowany aby odpowiedzieć na ten temat.