Niejasność w akcie ślubu

Strona główna Fora Tłumaczenia Niejasność w akcie ślubu

Przeglądajasz 3 wpisy - od 1 do 3 (z 3)
  • Autor
    Wpisy
  • #48051
    villena
    Użytkownik

    Dzień dobry,

    Mam prośbę nie o tłumaczenie całości aktu, bo najważniejsze daty i imiona dałam radę odczytać, ale o pomoc w objaśnieniu zaznaczonych w załączonym akcie ślubu 2 linijek. W aktach z którymi miałam wcześniej do czynienia, te linie były zawsze puste, wykreślone. Czego dotyczy ta rubryka? Poświadczenie tożsamości? Czy ma to jakiś związek z młodym wiekiem panny młodej?

    Attachments:
    You must be logged in to view attached files.
    #48053
    Rado
    Użytkownik

    „der Persönlichkeit durch den von Person bekannten Zeugen Albert Kurpas bekannt” – którego tożsamość jest znana poprzez znanego osobiście świadka Alberta Kurpasa.

    Rado

    #48066
    villena
    Użytkownik

    Dziękuję!

Przeglądajasz 3 wpisy - od 1 do 3 (z 3)
  • Musisz być zalogowany aby odpowiedzieć na ten temat.