Próba o tlumaczenie aktu malzenstwa

Strona główna Fora Tłumaczenia Próba o tlumaczenie aktu malzenstwa

Przeglądajasz 3 wpisy - od 1 do 3 (z 3)
  • Autor
    Wpisy
  • #43754
    adka696
    Użytkownik

    Proszę o przetłumaczenie aktu małżeństwa Adama Meisnera i Hedwig Pelka z 1883 roku. Akt nr 7
    https://skanoteka.genealodzy.pl/index.php?op=pg&id=1602&se=&sy=1883b&kt=1&plik=007.jpg&zoom=1.5

    #43758
    Pyjter
    Użytkownik

    Rosdzin 22 styczen 1883
    Robotnik kolejowy Adam Meisner, katolik, ur. 27 października 1857 w Rokitsch pow. Cosel zam. w Rosdzin, syn robotnik kolejowego a wcześniej parobka dworskiego Bernharda Meisnera i jego zony Marianny z domu Dlugosch, oboje zam. w Rosdzin
    Oraz
    Niezamężna Hedwig Pelka, katoliczka, ur. 5 lutego 1862 w Lichinia pow. Cosel, zam. w Rosdzin a wcześniej w Zawodzie, córka zam. w Zawodzie komornika Roberta Pelka i jego zmarłej zony Kathariny z domu Daniel
    Pozdrawiam
    Pyjter

    #44262
    adka696
    Użytkownik

    Dziekuje serdecznie

Przeglądajasz 3 wpisy - od 1 do 3 (z 3)
  • Musisz być zalogowany aby odpowiedzieć na ten temat.