rodzic/e panny młodej

Strona główna Fora Tłumaczenia rodzic/e panny młodej

Przeglądajasz 4 wpisy - od 1 do 4 (z 4)
  • Autor
    Wpisy
  • #28132
    AdamKropek
    Użytkownik

    Dzień dobry,
    zwracam się z prośbą o przetłumaczenie jednego zdania dot. rodzica/ów panny młodej. Czy w dniu ślubu Jakub Lentner żył i gdzie ?
    pozdrawiam
    Adam

    • Ten temat został zmodyfikowany 3 years, 1 months temu przez AdamKropek.
    • Ten temat został zmodyfikowany 3 years, 1 months temu przez AdamKropek.
    • Ten temat został zmodyfikowany 3 years, 1 months temu przez AdamKropek.
    • Ten temat został zmodyfikowany 3 years, 1 months temu przez AdamKropek.
    • Ten temat został zmodyfikowany 3 years, 1 months temu przez AdamKropek.
    Attachments:
    You must be logged in to view attached files.
    #28141
    Jan Proski
    Użytkownik

    … Ludwine ehrsamer Tochter des verstorb. [verstorbenen] Jacob Lentner aus Slomionka, beide in Ruda wohnhaft, vom Pfr. [Pfarrer]

    … Ludwine szanowana/poważana córka zmarłego Jacob Lentner ze Slomionka, obydwoje zamieszkali w Ruda, przez proboszcza …

    #28144
    AdamKropek
    Użytkownik

    Bardzo Panu dziękuje, jest trop…
    pozdrawiam
    Adam

    #30500
    AdamKropek
    Użytkownik

    Witam,
    kontynuuje watek, chociaż temat powinien być w Dziale Poszukiwania.

    Gdzie jest Slomionka z tego aktu?
    Jakub pochodził z Tarnowskich Gór, może to Opatowice ?
    Będę wdzięczny za wskazówki.
    Pozdrawiam
    Adam

Przeglądajasz 4 wpisy - od 1 do 4 (z 4)
  • Musisz być zalogowany aby odpowiedzieć na ten temat.