Odpowiedz do: Prosze o tlumaczenie lub odczytanie z niemieckiego aktu Bujoczek

Strona główna Fora Tłumaczenia Prosze o tlumaczenie lub odczytanie z niemieckiego aktu Bujoczek Odpowiedz do: Prosze o tlumaczenie lub odczytanie z niemieckiego aktu Bujoczek

#8103
Mirosław Mitrenga
Administrator

1. 02.01.1801 Nakło, ja Augustyn ochrzciłem Gasparusa (Kacpra) dzisiaj około południa urodzonego syna Mathaeusa Bujaczek, żołnierza i Cathariny, prawowitych małżonków, świadkowie Fabian Susek i Marianna Krzyscikowa, wszyscy z Nakła
2. 10, Nakło, ochrzciłem Magdalenę, dziś rano około godziny siódmej urodzoną, córkę Adalberta i Hedvigis Bujaczek, świadkowie Gaspar Wieczorek, Catharina Piwowarczyczka, wszyscy z Nakła
3. 14, Nakło, ochrzciłem Andreasa, wczoraj po południu ok. godziny piętnastej urodzonego syna Franciszka i Zofii Bujaczek, świadkowie Joseph Michalik, Eva Galuska, wszyscy z Nakła
4. 10, Nakło, ochrzciłem Thomasa, wczoraj o zachodzie słońca urodzonego, syna Adalberta i Hedvigis Bujaczek, świadkowie Mathaeus Bednarczyk, Faustina Guglikowa, wszycy z Nakła
5. 03.12, Nakło, ochrzciłem Franciszka Ksawerego, dziś o brzasku urodzonego, syna Mikołaja i Zofii Bujaczek, świadkowie Leopold Kurzeja, Faustyna Gugliczka, wszyscy z Nakła

pozdrawiam
MM