Prośba o odczytanie

Strona główna Fora Tłumaczenia Prośba o odczytanie

Przeglądajasz 4 wpisy - od 1 do 4 (z 4)
  • Autor
    Wpisy
  • #25311
    Axee
    Użytkownik

    Witam!
    Proszę o odczytanie aktu ślubu z 1816 roku.

    Oraz o odczytanie zawodu Carla z roku 1795 i 1796
    i zawodu z lat 1819, 1823,1825.
    Z góry dziękuję.

    Attachments:
    You must be logged in to view attached files.

    Pozdrawiam Bogusław.

    #25317
    Jan Proski
    Użytkownik

    Frischer – pracował w hucie przy konwertowaniu (świeżeniu) ciekłego metalu.

    #25322
    Axee
    Użytkownik

    Dzięki wielkie … tak też mi pasowało, ale nie wpadłbym, że jest taki zawód, wielki szacunek za wiedzę.
    Poproszę jeszcze o braki w tym fragmencie z aktu ślubu 1816:
    … Frischer Carl Bańka sohn das Frischer________ __________ zu Posmyk mit der Jungfrau Carolina Tochter das Joseph Warwass Frischeri_____________ zu Wustenhammer.

    Rozumiem, że Halember Frischer to “odświeżacz” z huty Halemba.

    Pozdrawiam Bogusław.

    #25335
    Jan Proski
    Użytkownik

    Ist der Frischer Carl Bańka Sohn des Frischers_____ ______ zu Posmyk mit der Jungfer Carolina Tochter des Joseph Warwass Frischmeisters zu Wüstenhammer.

    Frischer – pracownik uczestniczący w procesie uszlachetniania surówki –> stal

Przeglądajasz 4 wpisy - od 1 do 4 (z 4)
  • Musisz być zalogowany aby odpowiedzieć na ten temat.