Prośba o przetłumaczenie, akt małżeństwa

Strona główna Fora Tłumaczenia Prośba o przetłumaczenie, akt małżeństwa

Przeglądajasz 3 wpisy - od 1 do 3 (z 3)
  • Autor
    Wpisy
  • #38456
    Aleksander Grymel
    Użytkownik

    Dzień dobry, proszę o pomoc w przetłumaczeniu aktu małżeństwa mojego pradziadka. Z góry dziękuje za pomoc.

    Attachments:
    You must be logged in to view attached files.
    #38464
    Pyjter
    Użytkownik

    Chropaczow 28 września 1891
    Hutnik (drugi wytapiacz) Johann Constantin Grimmel, katolik, ur. 20 maja 1866 w Lipine, zam. w Lipine, syn zmarłego w Lipine pracownika huty Josefa Grimmel i jego zony Marianny z domu Gasch zamieszkałej w Lipine,
    Oraz
    Niezamężna Anna Kwościalik, katoliczka, ur. 3 listopada 1872 w Antonienhütte, zam. w Chropaczow, córka górnika Carla Kwościalik zamieszkałego w Chropaczow i jego zmarłej zony Antonie z domu Wieczorek (wcześniej) zam. w Lipine
    Druga strona brakuje
    pozdrawiam
    Pyjter

    #38582
    Aleksander Grymel
    Użytkownik

    Dekuję

Przeglądajasz 3 wpisy - od 1 do 3 (z 3)
  • Musisz być zalogowany aby odpowiedzieć na ten temat.