Prośba o tłumaczenie akt ślubu z j. rosyjskiego

Strona główna Fora Tłumaczenia Prośba o tłumaczenie akt ślubu z j. rosyjskiego

Przeglądajasz 3 wpisy - od 1 do 3 (z 3)
  • Autor
    Wpisy
  • #36464
    AgnieszkaB
    Użytkownik

    Dzień dobry,

    uprzejmie proszę o przetłumaczenie aktu, ponieważ nieco utknęłam w poszukiwaniach dalszych przodków i mam nadzieję, że zdobędę dodatkowe informacje.

    Z góry serdecznie dziękuję,
    Agnieszka B.

    Attachments:
    You must be logged in to view attached files.
    #36474
    DorotaK
    Użytkownik

    AM nr 20 / 1880 rok
    Działo się we wsi Zagórze 26.05/07.06.1880 roku o godz. 12 w południe. Oświadczamy, że w obecności świadków: Józefa Waszek, 50 lat i Pawła Mitula, 37 lat, obu górników zamieszkałych we wsi Niwka, zawarto dzisiaj religijny związek małżeński między:
    Władysławem Teodorem dwóch imion Nowakowskim – kawalerem, 24 lata, urodzonym w mieście Piotrkowie, a zamieszkałym we wsi *, robotnikiem, synem Wawrzyńca Nowakowskiego i Anastazji urodzonej Swidzińska małżonków Nowakowskich byłego organisty w Piotrkowie
    z Marianną Waszek – panną, 19 lat, urodzoną w Prusach w Królewskiej Hucie, a zamieszkałą we wsi Niwka przy rodzicach, córką Józefa i Marianny urodzonej Fryben** małżonków Waszek robotników we wsi Niwka.
    Związek małżeński poprzedziły trzy ogłoszenia opublikowane w parafialnym zagórskim kościele (podano daty). Pozwolenie rodziców narzeczonej obecnych przy akcie ślubu udzielone było słownie. Nowożeńcy oświadczyli, że żadna przedślubna umowa między nimi zawarta nie była. Religijny obrzęd sprawowany przez księdza miejscowego proboszcza, niżej podpisanego. Akt ten nowożeńcom i świadkom przeczytany, a że oni niepiśmienni przez nas tylko podpisany. ks. Józef Dotkiewicz?
    *tu chyba zapomniano wpisać nazwę wsi
    ** w tym akcie tak zapisano to nazwisko, w genetece w aktach małżeństwa innych dzieci tej pary są różne warianty
    https://geneteka.genealodzy.pl/index.php?op=gt&lang=pol&bdm=S&w=12sl&rid=S&search_lastname=Waszek&search_name=J%C3%B3zef&search_lastname2=Fr**&search_name2=Maria&from_date=&to_date=&pair=1

    Dorota

    #36480
    AgnieszkaB
    Użytkownik

    Dzień dobry,

    serdecznie dziękuję!!! Jestem pod wrażeniem tak błyskawicznej reakcji. To dla mnie ogromna pomoc.
    Pozdrawiam i dziękuję za wspracie.

    Agnieszka B.

Przeglądajasz 3 wpisy - od 1 do 3 (z 3)
  • Musisz być zalogowany aby odpowiedzieć na ten temat.