Prośba o tłumaczenie aktu małżeństwa

Strona główna Fora Tłumaczenia Prośba o tłumaczenie aktu małżeństwa

Przeglądajasz 3 wpisy - od 1 do 3 (z 3)
  • Autor
    Wpisy
  • #44701
    Jasiek
    Użytkownik

    Dzień dobry.

    Jeszcze jedna prośba o tłumaczenie:

    Akt Małżeństwa: Połomia 1877 rok.
    Roberta Matuszczyka i Teresy Mrozek.

    Skan z Archiwum Państwowego w Cieszynie.
    Akt jest w dwóch częściach.

    Dziękuję. Jasiek

    Attachments:
    You must be logged in to view attached files.
    #44718
    Pyjter
    Użytkownik

    Pohlom 9 pazdziernika roku 1877
    1. Parobek Robert Matuszczyk, katolik, ur. 4 października 1853 w Altenstein zam. w Nieder Gogolau, syn kolonisty Paula Matuszczyk i jego zony Marianny z domu Elias zamieszkałych w Altenstein
    2. Dziewka Theresie Mrozek, katoliczka, ur. 12 października roku 1858 w Nieder Gogolau, zam. w Nieder Gogolau, córka chałupnika Josepha Mrozek i jego zony Caroline z domu Gajda zamieszkałych w Nieder Gogolau.
    Swiadkowie: Zagrodnik Johann Podeszwa 56 lat zam. w Ober Gogolau oraz owczarz Johann Elias 36 lat z Nieder Gogolau
    Pozdrawiam
    Pyjter

    #44730
    Jasiek
    Użytkownik

    Super.

    Dziękuję bardzo i pozdrawiam.

    Jasiek

Przeglądajasz 3 wpisy - od 1 do 3 (z 3)
  • Musisz być zalogowany aby odpowiedzieć na ten temat.