Request for translation of death certificates

Strona główna Fora Tłumaczenia Request for translation of death certificates

Przeglądajasz 4 wpisy - od 1 do 4 (z 4)
  • Autor
    Wpisy
  • #38435
    gctorrers
    Użytkownik

    Please translate death certificates for Paul Sokoll and Marcell Koczwara.

    Attachments:
    You must be logged in to view attached files.
    #38438
    Pyjter
    Użytkownik

    Rydultau 18 April 1875
    Auszüglerin Clara Koczwara, wohnhaft in Pschower Dallen, zeigte an daß der Auszügler Marcell Koczwara, 52 Jahre alt, katholischer Religion, wohnhaft in Pschower Dallen, geboren in Pschower Dallen, verheiratet gewesen mit der Anzeigender, Sohn des verstorb. ¼ Bauers Bernhard Koczwara und dessen verstorb. Ehefrau Agnes geb. Goląb zu Dallen, zu Pschower Dallen in seiner Wohnung am 17 April 1875 Nachmittags um 5 Uhr verstorben sei.
    I´m sorry, my English is not so good. You must looking for translator. BR Pyjter

    #38439
    gctorrers
    Użytkownik

    This is great. Thank you very much. I was able to look up Bernard in Geneteka.

    #38442
    Pyjter
    Użytkownik

    Grabowka 27 Januar 1877
    Der Einlieger Franz Sokoll, wohnhaft zu Syrin zeigte an daß der Einlieger Paul Sokoll, 55 Jahre alt, katholischer Religion, wohnhaft zu Syrin, geboren zu Syrin, Sohn des verstorbenen Bauers Klemens (?) Sokoll und dessen verstorbener Ehefrau Marianna geborene Bugla, am 26 Januar 1877 Nachmittags um 4 Uhr verstorben sei.

    BR Pyjter

Przeglądajasz 4 wpisy - od 1 do 4 (z 4)
  • Musisz być zalogowany aby odpowiedzieć na ten temat.