tłumaczenie z języka rosyjskiego

Strona główna Fora Tłumaczenia tłumaczenie z języka rosyjskiego

Przeglądajasz 3 wpisy - od 1 do 3 (z 3)
  • Autor
    Wpisy
  • #29199
    kinmazmat
    Użytkownik

    Dzień dobry,
    czy ktoś mógłby pomóc w odczytaniu i tłumaczeniu?
    rok 1894 akt 266
    dane dotyczą Janina Sakowska

    https://metryki.genealodzy.pl/metryka.php?ar=13&zs=0451d&sy=1894&kt=1&plik=074.jpg#zoom=1&x=1109&y=1197

    Attachments:
    You must be logged in to view attached files.
    #29216
    DorotaK
    Użytkownik

    Działo się w mieście Płońsk grudnia 07/19 1894 roku o godz. 4 po południu. Stawił się: Konstanty Sakoski, ceglarz, 32 lata, w Płoński zamieszkały, w obecności: Józefa Sakoskiego, 40 lat i Józefa Świderskiego, 30 lat, obu rolników w Płońsku zamieszkałych i okazał nam dziecko żeńskiej płci oświadczając, że ono urodziło się w Płońsku listopada 18/30 bieżącego roku o godz. 11 w nocy, od prawej jego żony Marianny urodzonej Dankiewicz, 25 lat. Dziecku temu na chrzcie świętym, sprawowanym dzisiaj przez ks. Antoniego Klimaszewskiego miejscowego wikarego, dano imię: Janina, a rodzicami chrzestnymi jego byli: Józef Sakoski i Władysława Świderska. Akt ten obecnym niepiśmiennym przeczytany, przez nas tylko podpisany. ks. Edward Olszyński??

    Pozdrawiam.

    Dorota

    #29233
    kinmazmat
    Użytkownik

    Serdecznie dziękuję za pomoc.
    Pozdrawiam,
    Kinga

Przeglądajasz 3 wpisy - od 1 do 3 (z 3)
  • Musisz być zalogowany aby odpowiedzieć na ten temat.