Tłumaczenie z rosyjskiego

Strona główna Fora Tłumaczenia Tłumaczenie z rosyjskiego

Przeglądajasz 3 wpisy - od 1 do 3 (z 3)
  • Autor
    Wpisy
  • #30101
    custer
    Użytkownik

    Dzień dobry,
    mam tu po rosyjsku akt zgonu Jozefa Klappera (wpisano Klapert) z 1887 r., ur. w Graschwitz, lat ok. 60, żona Franciszka Grzechacz. Parafia w Czeladzi, właściwa wówczas dla Sosnowca.
    Czy mogę prosić o przetłumaczenie?

    Attachments:
    You must be logged in to view attached files.

    ------
    Dziękuję i pozdrawiam
    Krzysztof

    #30103
    DorotaK
    Użytkownik

    AZ nr 314 / 1887 rok
    Działo się w osadzie Czeladź 18/30.09.1887 roku o godz. 10 rano. Stawili się: Mikołaj Nowicki, 38 lat i Wojciech Jaszkowski, 45 lat, obaj gospodarze z Sosnowca i oświadczyli nam, że 15/27.09 bieżącego roku o godz. 11 w nocy w Sosnowcu umarł Józef Klapert, cieśla, żonaty, 62 lata, urodzony w Prusach, syn zmarłych Franciszka i Anny z Szarfów małżonków Klapert. Zostawił po sobie owdowiałą żonę Franciszkę z Grzichaczów/Grzychaczów Klapert. Po naocznym potwierdzeniu zgonu Józefa Klapert akt ten oświadczającym przeczytany, a z powodu ich niepiśmienności przez nas tylko podpisany.

    Dorota

    #30104
    custer
    Użytkownik

    Dziękuję. To mój 3xpradziad, Klapper. z Franciszką Grzechacz pv Jaworek wzięli ślub w 1874 r. w Hajdukach Wielkich.
    Piękne dzięki.

    ------
    Dziękuję i pozdrawiam
    Krzysztof

Przeglądajasz 3 wpisy - od 1 do 3 (z 3)
  • Musisz być zalogowany aby odpowiedzieć na ten temat.