Nr 108
Schloß Ober-Glogau, den 19ten Dezember 1891
Vor dem unterzeichneten Standesbeamten erschien heute, der Persön-
lichkeit nach
bekannt
der Einlieger Franz Pissarczyk
wohnhaft zu Hinterdorf
und zeigte an, daß Josef Pissarczyk, Häusler-Aus-
zügler, sein Vater,
75 Jahre alt, katholischer Religion,
wohnhaft zu Mochau,
geboren zu Mochau,
war verheiratet mit Johanna geborene
Gorek wohnhaft zu Mochau,
Sohn des verstorbenen Häusler Thomas Pissarczyk
und dessen verstorbenen Ehefrau Candida geborene
/: unbekannt :/ wohnhaft zu Mochau
zu Mochau in seiner Wohnung
am achtzehnten Dezember
des Jahres tausend acht hundert neunzig und eins
Nachmittags um elf Uhr
verstorben sei. Franz Pissarczyk erklärte, daß
er von dem Todesfall aus eigener Wissenschaft unterrichtet sei.
Vorgelesen, genehmigt und unterschrieben
Franz Pissarczyk
Der Standesbeamte
Schatka
Die Übereinstimmung mit dem Haupt-Register beglaubigt.
Schloß Ober-Glogau, am 19ten Dezember 1891
Der Standesbeamte
Schatka
…………………………
Schloß Oberglogau am 12.
April 1905.
Die Ehefrau des Verstorbenen
hieß Johanna Pollak, nicht
Gorek
Eingetragen auf Anordnung
des Königlichen Amtsgerichts
zu Oberglogau, vom 9. Februar
1905
Der Standesbeamte
gez. Krause
Beigeschrieben auf Anordnung
des Amtsgerichts Neustadt O/S
vom 3. am 3. Mai 1905
…
Gerichtsschreiber
des Amtsgerichts
…………………………………………………
Numer 108
Schloß Oberglogau (Głogówek-Zamek), dnia 19 grudnia 1891
Przed niżej podpisanym urzędnikiem stanu cywilnego zjawił się dziś
znany co do osoby
komornik Franz Pissarczyk
zamieszkały w Hinterdorf (Głogówek – Wielkie Oracze)
i zgłosił, że jego ojciec, chałupnik – wycużnik Josef Pissarczyk,
zamieszkały w Mochau (Mochów),
urodzony w Mochau,
w przeszłości żonaty z Johanną, z domu Gorek, zamieszkałą w Mochau,
syn zmarłego chałupnika Thomasa Pissarczyka
i jego zmarłej małżonki Candidy (nazwisko panieńskie nieznane),
zamieszkałych w Mochau,
zmarł w jego mieszkaniu w Mochau
dnia 18 grudnia roku 1891 o godzinie 11 w nocy.
Franz Pissarczyk oświadczył, że o zgonie przekonał się osobiście.
Odczytano, potwierdzono i podpisano
Franz Pissarczyk
Urzędnik stanu cywilnego
Schatka
Zgodność z głównym rejestrem poświadczona.
Schloß Ober-Glogau, dnia 19 grudnia 1891
Urzędnik stanu cywilnego
Schatka
…………………………………………..
Schloss Oberglogau, dnia 12 kwietnia 1905
Małżonka zmarłego nazywała się Johanna Pollak,
a nie Gorek.
Zapisano zgodnie z postanowieniem
Królewskiego Sądu Rejonowego
w Oberglogau z dnia 9 lutego 1905
Urzędnik stanu cywilnego
podp. Krause
Dopisano na polecenie
Sądu Rejonowego w Neustadt O/S (Prudnik)
z dnia 3 maja 1905
Pisarz sądowy Sądu Rejonowego
…