Prośba o przetłumaczenie aktu zgonu

Strona główna Fora Tłumaczenia Prośba o przetłumaczenie aktu zgonu

Przeglądajasz 3 wpisy - od 1 do 3 (z 3)
  • Autor
    Wpisy
  • #50449
    krz
    Użytkownik

    Dzień dobry
    zwracam się z prośba o przetłumaczenie aktu zgonu. W szczególności zależałoby mi na ustaleniu rodziców zmarłego oraz w jakim wieku zmarł.
    Z góry dziękuję za pomoc.
    Pozdrawiam
    Krzysztof Szolc

    #50451
    KAPHIS
    Administrator

    Witam

    Ruda dnia 10 kwietnia 1893, stawił sie pracownik huty Vinenz Staroscyk, zamieszkały w Ruda Carlscolonie, i oświadczył, że Vincenz Staroscyk w wieku 9 miesięcy katolickiej religi zamieszkały i urodzony w Ruda Carlscolonie, syn zgłaszającego i jego żony Auguste Schlesinger, w Ruda Carlscolonie, dnia 09. kwietnia 1893 o 2 popołudniu zmarł. Przeczytano, zaakceptowano i podpisano. Wincent Staroscyk i urzędnik stanu cywilnego

    Pozdrawiam

    Marek

    #50452
    krz
    Użytkownik

    Bardzo dziękuję

Przeglądajasz 3 wpisy - od 1 do 3 (z 3)
  • Musisz być zalogowany aby odpowiedzieć na ten temat.