Prośba o rozszyfrowanie tekstu (j. niemiecki)

Strona główna Fora Tłumaczenia Prośba o rozszyfrowanie tekstu (j. niemiecki)

Przeglądajasz 3 wpisy - od 1 do 3 (z 3)
  • Autor
    Wpisy
  • #17639
    verbatim10
    Użytkownik

    proszę jeżeli ktoś może o rozszyfrowanie tego tekstu dotyczy to tej notatki anmerkung o georgu sosna dalsza część tej notatki na drugiej stronie to są księgi z zarzecza strona nr 61 i 62 za pomoc z góry dziękuję

    • Ten temat został zmodyfikowany 1 year, 10 months temu przez Ewa Granieczny.
    Attachments:
    You must be logged in to view attached files.
    #17655
    Jan Proski
    Użytkownik

    Tam pisze, że Georg (=Jerzy=Jurek) Sosna miał nieślubnego syna (Josef urodzony 15.03.1859 ochrzczony dwa dni później) z Mariną Herok. 10 lat po ślubie z Mariną, który odbył się 05.06.1859, Georg uznał, oficjalnie i w obecności świadkow, ojcostwo i synowi zmieniono nazwisko z Herok na Sosna.
    Zarzicz (Zarzecze-Chybie), 15.02.1869

    #17656
    verbatim10
    Użytkownik

    bardzo panu dziękuję za pomoc w tłumaczeniu miłego dnia 🙂

Przeglądajasz 3 wpisy - od 1 do 3 (z 3)
  • Musisz być zalogowany aby odpowiedzieć na ten temat.