KAPHIS
Odpowiedzi forum utworzone
-
AutorWpisy
-
KAPHIS
AdministratorWitam
Skany wysłałem. Pozwoliłem sobie też edytować adres e-mail. Roboty internetowe szukają takich adresów i wysyłają na nie spam.
Pozdrawiam
MarekKAPHIS
AdministratorBardzo proszę o skany lub tez informacje o poległym w czasie wojny Ignatzy Kulinski:
Witam,
Familien- u. Vorname: Kulinsky, Ignatz(Nazwisko i imię: Ignacy Kuliński)Wokół dopisano numery ewidencyjne, m.in. G-A 332 / 0120
geboren am: 28.7.05 in: Schönblick Kreis: Cosel / Oppeln(urodzony dnia: 28 lipca 1905 r. w: Schönblick, powiat: Koźle / Opole)
Truppenteil: 2. / Feldeisb. Betr. Abt. 24(Jednostka wojskowa: 2. kompania 24. Oddziału Operacyjnego Kolei Polowych – 2. Kompanie Feldeisenbahn-Betriebs-Abteilung 24)
Dienstgrad: Schf. (G.)(Stopień wojskowy: Schaf. / Schaffer lub Schütze
Erkennungsmarke: – 616 – F. B. Abt. 24(Nieśmiertelnik: nr 616, wystawiony przez Feldeisenbahn-Betriebs-Abteilung 24)
Tag des Todes: 5. 3. 43(Data śmierci: 5 marca 1943 r.)
Ort des Todes: Bereski(Miejsce śmierci: Bereski – miejscowość na terenie ówczesnego Związku Radzieckiego / Frontu Wschodniego)
Beerdigt am: (pole puste)(Pochowany dnia: brak wpisu)
Lage und Nr. des Grabes: Pleskau (Rußl. Krgfzh.)(Położenie i nr grobu: Psków, Rosja – cmentarz wojenny [Kriegsgräberstätte])
Gemeldet durch: B.L. Ref. I … WASt(Zgłoszone przez: Centralę Informacyjną Wehrmachtu ds. strat wojennych i jeńców – WASt)
Selbstmord durch Erschießen, Samobójstwo przez zastrzelenie
ges. VI / I.
Ehefr. Maria K. Heidabrank, O.S. Schlageterstr. 30 bTo karta grobu. Skany wysyłam mailem.
Pozdrawiam
MarekKAPHIS
AdministratorWitam,
tekst napisany jest po Polsku. Proszę o napisanie co zostało rozczytane i w której części są problemy.Pozdrawiam,
MarekKAPHIS
AdministratorWitam
Poczta już powinna być 😉
Pozdrawiam
MarekKAPHIS
AdministratorWitam
Obawiam się, że aktu w formie jakiej oczekujesz nie znajdziesz. W tym wypadadku osobą zgłaszającą dziecko była matka wraz z chrzestną. Chrzest odbył się dwa dni po urodzeniu dziecka.Zapewne dopiero jak matka czuła się na siłach osobiście udać się ze swoim synem z nieprawego łoża do kościoła, bo nikt inny nie chciał tego zrobic za nią.
Wprowadzenie tabelarycznych ksiąg chrztów (tzw. formularzy kolumnowych) zależało od zaboru, w którym znajdowała się dana parafia, ponieważ reformy te były narzucane przez władze państwowe:
-Zabór austriacki (Galicja): To tutaj najwcześniej i najpowszechniej wprowadzono zapis tabelaryczny. Pierwsza próba miała miejsce w 1776 roku. Jednak kluczowa i skuteczna reforma nastąpiła w 1784 roku, kiedy to nadano metrykom rangę dokumentów państwowych, a duchowni stali się urzędnikami stanu cywilnego.
-Zabór pruski: Formularze tabelaryczne zaczęły pojawiać się pod koniec XVIII wieku (po 1794 roku), choć w wielu parafiach jeszcze przez pewien czas stosowano zapis opisowy.
-Zabór rosyjski (Królestwo Polskie): Tutaj sytuacja była inna – dominował zapis narracyjny (opisowy), wprowadzony przez Kodeks Cywilny Napoleona w 1808 roku i kontynuowany w późniejszych latach. Zapis tabelaryczny stosowano rzadziej, głównie na terenach bezpośrednio wcielonych do Imperium Rosyjskiego (tzw. ziemie zabrane)
Dlaczego to zmieniono?
Przed reformami z końca XVIII wieku księgi chrztów miały formę ciągłego tekstu (często po łacinie), co utrudniało statystykę demograficzną. Tabele pozwoliły na szybkie odnalezienie takich danych jak:
-Data urodzenia i chrztu (często w osobnych kolumnach).
-Numer domu.
-Imiona rodziców i chrzestnych.
-Wyznanie i płeć.Pozdrawiam
MarekKAPHIS
AdministratorWitam
https://www.familysearch.org/ark:/61903/3:1:939K-ZK7L-Z?cat=koha%3A1009044&i=349&lang=pl
Pozdrawiam
MarekKAPHIS
AdministratorWitam
Skany powinny dojść przez e mail.
Pozdrawiam
MarekKAPHIS
AdministratorWitam
Mogli jeszcze poprosić o udzielenie szybciej ślubu i zwolnienie z kolejnych zapowiedzi.Mogli też nie chcieć czekać do stycznia, post zaczynał się już za kilka dni.Często pary, które chciały zdążyć przed czasem zakazanym prosiły o dyspensę od zapowiedzi. Sprawdż jak szybko urodziło się pierwsze dziecko. Po pannie młodej napisano coś co zaryzykuję, że chodzi o defti czyli skrót od defuncti (zmarłego)
Pozdrawiam
Marek6 kwietnia 2026 o 12:46 w odpowiedzi na: Prośba o przetłumaczenie aktu zgonu z jęz. niemieckiego #51315KAPHIS
AdministratorWitam
Smilowitz 06. kwietnia 1886.
Marcin Gruchel, pracownik fabryki, zamieszkały w Panewnikach okręg Pszczyna, zgłosił, że jego żona Katarzyna Gruchel, lat 29, katoliczka, zamieszkała w Panewnikach okręg Pszczyna, urodzona w Panewnikach, zamężna 3 lata z właścicielem stajni Janem Godziek, zamężna pół roku ze zgłaszającym. Córka chałupnika Macieja Schindzielorz i jego żony Józefy zd. Soida, zamieszkałych i zamrłych w Panewnikach. W Panewnikach okręg Pszczyna, dnia 06.04.1886, o 5 przed południem zmarła. Przeczytano, zaakceptowano i podpisano przez Marcina Gruchel. Urzędnik stanu cywilnego Perlik poświadczył również zgodność z rejestrem głównym.Pozdrawiam
MarekKAPHIS
AdministratorWitam
skan nr. 17_40_0_0_2137a_0364 lewa strona pod nr. 28
Tu jest skan
Prawdopodobnie ktoś indeksował inne materiały dlatego numeracja się nie zgadza.
Jako strona 544 należy rozumieć nr. strony w księdze.Pozdrawiam
MarekKAPHIS
AdministratorWitam
Remigiuszu sprawę możesz też załatwić pocztą albo przez e mail.
Tutaj wniosek do pobrania (formularz 9.4)
Wydrukuj podpisz i wyślij. Albo wypełnij podpisz przez profil zaufany (też mieszkam w Niemczech), pobierz podpisany i wyślij przez mail do USC Ruda Śląska.
Pozdrawiam
MarekKAPHIS
AdministratorWitam
Rozumię, że w AZ napisali wiek Julianny a nie rok urodzenia. Wiek podany w aktach zgonu lub ślubu trzeba traktować z dystansem ( + – 5lat to niemal reguła). Imię też z rodzaju często podmienianych, Ty piszesz o Juliannie a w genetece widać Uliannę. Dostępne akta z Bogucic to duplikaty (z AP Katowice) i mogą też zawierać mniejsze lub większe błędy. Patrząc na indeksy urodzeń widzę tylko jedną Marię Pacanowsky córkę Aleksandra i Ewy zd. Czakaiski (to zapewne siostra o której piszesz). w dostępnych materiałach jest luka 1809-1829 . Zakładając, że Ewa Czakaiski urodziła się w 1805 roku, ślub mogła już brać w 1821.
Twoja Julianna mogła być ochrzczona w innej parafii lub miejscowości. Aleksander prawdopodobnie był emigrantem zarobkowym gdyż w okolicy nie ma innych osób z takim nazwiskiem.
Najlepiej byłoby gdybyś się skontaktował z AAD Katowice. Z tego co wiem nie udostępniają nic online i na chwilę obecną takich planów nie ma.Pozdrawiam
MarekKAPHIS
AdministratorJest jeszcze inna możliwość. Friedrichshütte-Strzybnica
Pozdrawiam
Marek -
AutorWpisy


