mapex2608

Odpowiedzi forum utworzone

Przeglądajasz 15 wpisów - od 1 do 15 (z 31)
  • Autor
    Wpisy
  • w odpowiedzi na: Prośba o tłumaczenie j.rosyjski #28242
    mapex2608
    Użytkownik

    Śliczne dzięki.

    w odpowiedzi na: Prośba o tłumaczenie j.niemiecki #27194
    mapex2608
    Użytkownik

    Dzięki.;)))

    w odpowiedzi na: Tłumaczenie # j. niemiecki #26876
    mapex2608
    Użytkownik

    Piyknie dziynkuja.

    w odpowiedzi na: Korekta tłumaczenia. #26553
    mapex2608
    Użytkownik

    Dziękuję za korektę.

    w odpowiedzi na: akt małżeństwa #26532
    mapex2608
    Użytkownik

    Jeruna, To jo niy wiym jak jo szukoł. Chyba mi sie coś na łoczy ciepło. Remigiusz, dziękuję bardzo

    w odpowiedzi na: Rauer Emil #26488
    mapex2608
    Użytkownik

    Juliusz był wyznania ewangelickiego. Zacznę od przejrzenia ksiąg ( o ile są) zgonów parafii Ewangelickiej w Katowicach i Szopienicach pomiędzy 1874 a 1908 r.

    w odpowiedzi na: Rauer Emil #26479
    mapex2608
    Użytkownik

    Dzięki, Trochę .i to wyjaśniło sytuację. Wychodzi na to, że powinienem się zwrócić do AP w Katowicach o kwerendę aktu zgonu Juliusza. Nigdy tego nie robiłem i za bardzo nie mam pojęcia od czego zacząć.

    w odpowiedzi na: Rauer Emil #26469
    mapex2608
    Użytkownik

    Szanowne grono, czy jesteście pewni na 100%, że Otylia Humplik zmarła w Warszawie. Czy nie chodzi to o Juliusza? Albo wręcz o nich obojga?

    w odpowiedzi na: j niemiecki, prośba o tłumaczenie #26425
    mapex2608
    Użytkownik

    Wielkie dzięki za tłumaczenie.
    Tak sobie myślę, byli małżeństwem i mąż nie dowiedział się jak nazywali się rodzice Anny?
    Chyba że Anna była sierotą, to by zmieniało postać rzeczy.
    Z linku dziękuję. Może uda mi się znaleźć coś konkretnego.

    w odpowiedzi na: Skan dokumentu małżeństwa #26247
    mapex2608
    Użytkownik

    Bardzo dziękuję za pomoc.😁

    w odpowiedzi na: Prośba o tłumaczenie j.niemiecki #26185
    mapex2608
    Użytkownik

    Proszę mi powiedzieć, czy jest napisane kto zgłasza narodzenie dziecka? Wcześniejszą trójkę dzieci zgłaszał ich ojciec Emil. A On na 100% był ” Pisaty i czytaty”

    w odpowiedzi na: Prośba o odczyt i interpretację. #26020
    mapex2608
    Użytkownik

    Kaphis, dziękuję bardzo za pomoc. A czarny humor to ja rozumiem. Też by mnie irytowało gdyby ktoś pytał mnie czy Es-dur ma tyle samo znaków przykluczowych co c-moll. Będę dalej przeszukiwał akta z Miedznej, szkoda że nie potrafię nic znaleźć poniżej 1817roku.
    A inna sprawa, już gdzieś pisałem, że w Bojszowach są o ile się nie mylę niezdigitalizowane akta. Gdyby coś, to jestem chętny do pomocy.

    w odpowiedzi na: Poszukiwanie #25911
    mapex2608
    Użytkownik

    Nie ma problemu, wolałem się upewnić. W każdym razie bardzo dziękuję za rozwianie wątpliwości. Może głupie pytanie, ale czy szanowne grono jest posiadaniu aktów z 1810r? Czy będę musiał pofatygować się do Archiwum Archidiecezjalnego?
    Jestem pod wrażeniem Waszej pracy. Ostatnio byłem w USC w Bojszowach, Mają duży zbiór aktów ktorych jeszcze nie przekazali do AP.

    w odpowiedzi na: Poszukiwanie #25897
    mapex2608
    Użytkownik

    W późniejszych aktach kobieta widnieje jako Anna. Czy rok ślubu to 1837 czy 1836? Jeżeli On miał 24 a Ona 26 to akty urodzeń wypadają w zależności od poprawnej daty ślubu( 1836 lub 37) na 1811 lub 1810. Czy szanowne grono orientuje się czy te akty są dostępne?

    w odpowiedzi na: Rauer Emil #22025
    mapex2608
    Użytkownik
Przeglądajasz 15 wpisów - od 1 do 15 (z 31)