w_sylka
Odpowiedzi forum utworzone
-
AutorWpisy
-
w_sylka
UżytkownikDziękuję serdecznie
w_sylka
UżytkownikWielki Szacun dla p. Pyjter oraz za bezinteresowną pomoc. Każde tłumaczenie to wiedza do tworzenia i uzupełniania drzewa, to również podpowiedzi jak dalej szukać.
Dla mnie to czarna magia, w szczególności daty pisane – tragedia.
Dziękuję również za podpowiedzi, spróbuję swoich sił.w_sylka
UżytkownikWitam
Bardzo Dziękuję za tłumaczenia.
Jak mam się nauczyć odczytywać dawne akty? Czy jest jakiś poradnik czy coś podobnego?w_sylka
Użytkownikoraz Diurowitz Ignacy
w_sylka
UżytkownikCześć
Hubert ożenił się w Zbrosławicach koło Tarnowskich Gór. Ja mieszkam niedaleko
w_sylka
UżytkownikWitam
Dziękuję za kontakt. Zofia Loch to moja prababcia. Jestem wnuczką jej najstarszego syna Huberta.
Nie wiedziałam że miała rodzeństwo. Ciężko cokolwiek odszukać w genetyce z opolskich stron.
Chętnie się podzielę informacjami.Masz może inne rodzeństwo od Zofii? Proszę podaj informacje dot. Józefa – data urodzenia, śmierci, ślubu, dane małżonki, ich dzieci z datami. Dalszego pokolenia już nie zbieram.
A tak w ogóle to skąd jesteś?Sylwia Waloszek
w_sylka
UżytkownikWitam
ponawiam prośbę o przetłumaczenie kilku aktóww_sylka
Użytkownikoraz akt zgonu August Grobarczyk akt 213
w_sylka
Użytkownikjeszcze akt zgonu Stefan Grobarczyk akt 214
w_sylka
Użytkownikoraz akt urodzenia Klara Grobarczyk akt 161
w_sylka
UżytkownikProszę o tłumaczenie aktu urodzenia
August Grobarczyk akt 236w_sylka
UżytkownikProszę o przetłumaczenie aktu urodzenia
Stefan Grobarczyk akt 577w_sylka
UżytkownikDziękuję
w_sylka
Użytkownikmarianna
w_sylka
UżytkownikDziękuję
-
AutorWpisy


