anse
Odpowiedzi forum utworzone
-
AutorWpisy
-
18 grudnia 2024 o 06:52 w odpowiedzi na: Nazwiska w moim drzewie – okolice Pszczyny, Wodzisławia, Cieszyna #43637
anse
UżytkownikProszę podać jakiś kontakt, email to mogę napisac.
Znam kogoś kto stamtąd pochodzi i na pewno będzie spokrewniony.
Ania17 grudnia 2024 o 07:05 w odpowiedzi na: Nazwiska w moim drzewie – okolice Pszczyny, Wodzisławia, Cieszyna #43619anse
UżytkownikWitam,
U mnie występuje kilka „Twoich” nazwisk.
Bystron, Kotas, Sitko, Marek.Pozdrawiam
Ania19 lutego 2024 o 21:14 w odpowiedzi na: Lista nazwisk: ziemia pszczyńska, rybnicka oraz pogranicze #38861anse
UżytkownikMoi Klimkowie zyli w Kokoszycach, a pochodzili z Pszowa.
Najstarszy „udokumentowany aktem” to Klimek Jan, Maz Joanny Glenz. syn Paul’a. Zmarl w 1879 roku w wieku 50 lat, w Kokoszycach.
Poznalam takze kogos z Klimkow z Rydultow.Moj Email: seiffert.glomb@gmail.com , jesli ma Pani ochote na wymiane „klimkowych” informacji:)
Ania
18 lutego 2024 o 08:23 w odpowiedzi na: Lista nazwisk: ziemia pszczyńska, rybnicka oraz pogranicze #38853anse
UżytkownikWitam,
Nazwisko Rygula i Klimek występuje również u mnie i na tym samym terenie.
Pozdrawiam
Aniaanse
UżytkownikDziekuje za informacje
anse
UżytkownikWitam ponownie,
mam nadzieje, ze teraz bedzie lepiej widoczne. Wydaje mi sie ze pierwsza litera to „Z”, ale ktos zaczal pisac cos innego, dlatego nieczytelne. Niestety tak czy tak nie wiem jakie to miejsce….
Pozdrawiam
AniaAttachments:
You must be logged in to view attached files.anse
UżytkownikDzien dobry,
W moim drzewie takze wystepuje to nazwisko.
Maryna Bieta ur. Krutak, zona George’a. Zmarla 12.07.1786, urodzila sie prawdopodobnie w 1713roku(na podstawie ksiag rodzin ewangelickich,mieszkali w Studzionce?
Pozdrawiam
Aniaanse
UżytkownikDziekuje bardzo!
Aniaanse
UżytkownikDziekuje za szybka odpowiedz.
Niestety w naszej ksiazeczce nic innego nie wpisywali poza suma pieniezna…. dotycza ” Königin Luise Grube”
Czy istnieja gdzies kopalniane archiwalia pracownicze dotyczace tak odleglych czasow. Moze ktos sie orientuje w tej kwestii?
Czy istnieje jeszcze budynek Knappschaftskasse.? Wpisujac w Google pojawia sie kilka wynikow, ale konkretnie nie ma nic.Ania
anse
UżytkownikDzien dobry,
Dziekuje za tlumaczenie.
Czy ktos orientuje sie jaka byla wartosc jednego „Reichsthaler” w tamtych czasach?Pozdrawiam serdecznie
Ania Seiffertanse
Użytkownikwielkie dzieki.
Panie Janie czy moglabym tak czy tak prosic o kontakt na email? Mialabym jeszcze pytanie co do tlumaczen.pozdrawiam
Aniaanse
UżytkownikPanie Janie,
chyba zalaczniki sie nie wgral….
Moze Pan jeszcze raz sprobowac badz na maila przeslac?
seiffert.glomb@web.dez gory dziekuje
Aniaanse
UżytkownikTo ja jeszcze ponowie prosbe o tlumaczenie dokumentow z tego posta https://siliusradicum.pl/fora/temat/prosze-o-pomoc-2/
to wlasnie laczy sie posrednio z osobami z aktu slubu.
Domyslam sie ze chodzi tu o zapisanie terenu, ale nijak nie potrafie odczytac.
Moze ktos z forumowiczow potrafi.
W zdjeciu nr 6.jpg wysteppuje nazwa „Nieder Swierklan”, co mnie dziwi bo z tymi terenami Rodzina nigdy do czynienia nie miala, dlatego tym bardziej zalezy Nam na odczytaniu.Dziekuje
AniaAttachments:
You must be logged in to view attached files.anse
UżytkownikDziekuje raz jeszcze.
Temat tez mi juz dal do myslenia a przede wszystkim roznice wiekowe.
Co do ehrsam:
„Charakteristische Wortkombinationen:[1] in Kombination: ein ehrsames Gewerbe betreiben, einem ehrsamen Handwerk nachgehen, aus ehrsamem Haus sein/stammen, ein Kind ehrsamer Eltern
[1] mit Substantiv: ein ehrsamer Bürger, ehrsame Leute, ehrsame Männer”Tak pisze „Wiktionary”,
Ania
anse
UżytkownikCzy byloby to Ackerbauer?
-
AutorWpisy


